GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:12 Nov 19, 2017 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vladimir Alekseev, MCIL | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | не заряжайте в ЗУ другие типы батарей (не указанные на устройстве) |
| ||
2 | Если не указана такая возможность |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Если не указана такая возможность Explanation: Если на батарейках не указано, что их можно заряжать. Видимо, английский не родной. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
не заряжайте в ЗУ другие типы батарей (не указанные на устройстве) Explanation: claimed - здесь означает те, что указаны на зарядном устройстве или в инструкции об эксплуатации. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.