Convenience Früchten

French translation: fruits (produits) de la 4e gamme

18:10 Aug 7, 2011
German to French translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
German term or phrase: Convenience Früchten
"....erweitert das Sortiment von Betty Bossy Convenience Früchten mit Kokosnüssen und Tropic Mix"

des fruits en morceaux ? genre fruits en sirop ou des fruits secs ?
Francoise Csoka
Local time: 19:18
French translation:fruits (produits) de la 4e gamme
Explanation:
...prêts à consommer (lavés, épluchés, coupés en morceaux).
Selected response from:

Allibert (X)
Local time: 19:18
Grading comment
Merci Geneviève !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5fruits convenience frais tout prêts
Geneviève von Levetzow
3 +2fruits (produits) de la 4e gamme
Allibert (X)


Discussion entries: 4





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
fruits (produits) de la 4e gamme


Explanation:
...prêts à consommer (lavés, épluchés, coupés en morceaux).

Allibert (X)
Local time: 19:18
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Grading comment
Merci Geneviève !
Notes to answerer
Asker: Bonsoir...merci. Je ne connaissais pas les produits de "quatrième gamme" !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Heidi Fayolle (X): Ja, das scheint der terminus technicus zu sein. Wieder was dazugelernt. Super
11 mins

neutral  Geneviève von Levetzow: Betty Bossi, c'est une marque de Coop - donc marché suisse, il parle de produits convenience
1 hr

agree  GiselaVigy
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
fruits convenience frais tout prêts


Explanation:
je les achète assez régulièrement
http://www.bettybossi.ch/de/medien/iwb_medien_stry.aspx#70An... (allemand)
http://www.bettybossi.ch/fr/idee/iwb_idee2_koop_02.aspx (français)

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2011-08-07 20:52:20 GMT)
--------------------------------------------------

Pardon, je ne voulais pas mettre 100 %

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2011-08-07 21:56:22 GMT)
--------------------------------------------------

Rebonsoir Françoise, c'est que j'ai trouvé sur leur site, les Suisses semblent apprécier l'anglais - mon programme TV me parle de 'Disk' au lieu de 'Festplatte' quand je veux enregistrer des émissions.
En fait, ce sont des produits prêts à l'emploi et qui ne se conservent pas des mois. Le poulet au romarin est délicieux.
Mais frais me semble assez important dans votre cas.

Geneviève von Levetzow
Local time: 19:18
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 65
Notes to answerer
Asker: Bonsoir Geneviève, vous avez raison, convenience semble très utilisé en Suisse. Ce n'est peut-être pas indispensable de rajouter frais tout prêts ????


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Olivier Blanc: Oui, les Suisses alémaniques apprécient les termes anglais. Mais les Romands (francophones) ne les aiment pas plus que les Français!
1 hr
  -> Oui, mais si la Coop appelle ces produits de ce nom, faut pas être plus royaliste que le roi

agree  franglish
9 hrs
  -> merci

agree  GiselaVigy: ... si tu le dis!
10 hrs

agree  Marion Hallouet
11 hrs
  -> Merci Mesdames

agree  Carola BAYLE
14 hrs
  -> Danke Carola:)

agree  Eric Le Carre
1 day 15 hrs
  -> Merci Eric
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search