https://hun.proz.com/forum/translation_news-919.html?action=Refresh&tog_font_size=1
Fórumok a ProZ.com-ról »

Translation news

 
Subscribe to Translation news Track this forum

Új téma indítása  Nem szakmai: Megjelenítve  Betűméret: -/+
   Téma
Közzétette
Válaszok
(Megtekintések)
Utolsó hozzászólás
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  [Sticky] Live Newsfeed: News from the ProZ.com Empowerment team
Tanya Quintieri
Mar 14, 2024
2
(2,141)
Tanya Quintieri
Mar 14, 2024
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Denmark Says Post-Editing Is Not Translation
N/A
May 9
4
(769)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  The ‘worst thing’: Meloni interpreter apologizes after stumble at White House
N/A
Apr 22
5
(6,054)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  LinkedIn Ranks ‘Interpreter’ Among Fastest-Growing Jobs in the UK
N/A
Feb 1
2
(1,805)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Gold Sponsorship at AITCO 2025: Strengthening connections in the translation industry
N/A
Feb 8
2
(2,092)
Ana Moirano
MUNKATÁRS
Feb 10
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Off-topic: Podcast Episodes for Translators: Smart Habits for Translators
0
(1,497)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Translation adjacent
N/A
Jan 31
1
(1,694)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Stroopwafel
8
(4,806)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Unbabel CEO’s Shocking Prediction: Will AI Take Over Translation Jobs in Just 3 Years?
N/A
Nov 28, 2024
2
(1,667)
Mario Chávez
Dec 5, 2024
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Interview: The British translator of Asterix on one of her toughest French challenges yet
N/A
Nov 29, 2024
2
(2,323)
Jennifer Levey
Nov 29, 2024
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  With AI translation tools so powerful, what is the point of learning a language?    ( 1... 2)
N/A
Oct 25, 2024
21
(12,305)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Dutch publisher to use AI to translate ‘limited number of books’ into English
philgoddard
Nov 4, 2024
3
(4,269)
Novian Cahyadi
Nov 6, 2024
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Court interpreters go on strike in England and Wales
philgoddard
Sep 23, 2024
1
(1,605)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Faulty machine translations litter the web    ( 1... 2)
philgoddard
Jan 24, 2024
16
(8,469)
Denis Fesik
Jan 31, 2024
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Inside DeepL: How the startup is rivalling machine translation giants
philgoddard
Jan 24, 2024
5
(3,013)
Arne Krueger (X)
Jan 27, 2024
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  British Museum Vs. Translator on plagiarism claims
N/A
Nov 17, 2023
2
(1,956)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Lost in AI translation: growing reliance on language apps jeopardizes some asylum applications
philgoddard
Sep 7, 2023
4
(2,811)
Eva Stoppa
Oct 9, 2023
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Survey: gender and family in the language services industry
N/A
May 3, 2023
2
(2,546)
neilmac
May 8, 2023
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Street name translations in Hong Kong
N/A
Mar 25, 2023
1
(2,015)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Google Just Launched Translation Hub, Its Enterprise-Scale Translation Service
N/A
Oct 17, 2022
11
(6,047)
A téma le van zárva  An online plaform for Crimean Tatar, a seriously endangered language
Caryl Swift
Oct 23, 2022
9
(2,135)
Metin Demire (X)
Oct 27, 2022
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  EU border agency accused of exploiting interpreters ‘paid under €2.50 an hour’    ( 1... 2)
N/A
Aug 15, 2022
20
(12,153)
TargamaT team
Oct 27, 2022
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  ‘Puzzle piece of Inuit history’: Duo launches translation project of historic letters
N/A
Sep 6, 2022
4
(4,438)
Tom in London
Sep 7, 2022
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Meta Claims 'Breakthrough' in Machine Translation for Low-Resource Languages
N/A
Aug 8, 2022
5
(3,445)
Sadek_A
Aug 9, 2022
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Payment not received
N/A
May 20, 2022
7
(4,679)
Lilit Avetiqyan
May 21, 2022
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Inside the dying art of subtitling
N/A
Feb 22, 2022
12
(4,751)
Brian Joyce
Apr 23, 2022
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Translating swear words: F***ing challenge!
N/A
Apr 4, 2022
2
(2,453)
Kevin Fulton
Apr 4, 2022
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Audiovisual translation
N/A
Feb 6, 2022
3
(3,423)
Mr. Satan (X)
Feb 8, 2022
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Swiss Post Bans DeepL, (Partially) Backs Down After Staff Uproar
N/A
Feb 1, 2022
1
(1,941)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Meet the Unexpected Heroes of the Japanese Gaming World: Translators
N/A
Nov 22, 2021
3
(2,749)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Dutch Linguists Stop Work, Brace for Outcome of Parliamentary Vote on Wages
N/A
Nov 22, 2021
1
(1,977)
Tomasso
Nov 22, 2021
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Cómo trabajan las traductoras indígenas en pandemia
N/A
Nov 22, 2021
1
(2,538)
Tomasso
Nov 22, 2021
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Sino-Japanese aesthetics and a new mode of translation
N/A
Nov 22, 2021
1
(1,989)
Tomasso
Nov 22, 2021
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  This Bill May Require Major US Airports to Overhaul Multilingual Communications
N/A
Nov 22, 2021
1
(1,968)
Tomasso
Nov 22, 2021
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  A language-teaching app tests tongues with Zulu and Xhosa
N/A
Nov 22, 2021
1
(1,871)
Tomasso
Nov 22, 2021
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Wanted: Black women English to Dutch translators    ( 1, 2, 3, 4... 5)
N/A
Mar 1, 2021
64
(39,129)
Diana Pompa Morris
Sep 23, 2021
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Many of the same localizers who worked on 'Nocturne' in 2004 are still with Atlus today
N/A
Jun 8, 2021
2
(2,681)
Oriol Vives (X)
Aug 2, 2021
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Capcom’s quest to translate The Great Ace Attorney for Western audiences
N/A
Jun 29, 2021
1
(3,054)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  3 Secrets to Mastering your LinkedIn Sales for your Translation & Interpreting Business
N/A
Jun 14, 2021
1
(2,424)
Oliver Simões
Jun 14, 2021
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  What It's Like to Localize a Yoko Taro Video Game
N/A
May 31, 2021
1
(1,943)
Ezequiel Mercado
May 31, 2021
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Legal consequences
N/A
Mar 4, 2021
2
(3,334)
Cmilja Milosevic
May 9, 2021
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Amnesty International hiring MENA Language and Communications Coordinator
N/A
Mar 26, 2021
2
(2,759)
Kamal Idkaidek
Apr 20, 2021
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Firmenauskunft P.U.R. GmbH
N/A
Apr 3, 2021
3
(3,460)
Eva Stoppa
Apr 7, 2021
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Amazon Echo’s new Alexa Live Translation feature: friend or foe to translators?
N/A
Apr 2, 2021
1
(3,091)
Marcel Gomez
Apr 2, 2021
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  English and Welsh teaching in Welsh schools
N/A
Mar 17, 2021
1
(2,455)
Dan Lucas
Mar 17, 2021
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Freelance translator survey 2020 report published
N/A
Dec 12, 2020
11
(8,793)
Joannzzz
Mar 16, 2021
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  At a loss for words...    ( 1... 2)
N/A
Feb 24, 2021
21
(14,820)
Marina Taffetani
Mar 11, 2021
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Best Google Chrome Extensions for writers and translators
N/A
Jan 26, 2021
1
(2,536)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  For Meredith McKinney, translations must be ‘as natural as breathing’
N/A
Dec 31, 2020
8
(7,409)
Kay Denney
Jan 2, 2021
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  How to Successfully Find and Work with Translation Agencies
N/A
Jan 1, 2021
1
(2,850)
Murad AWAD
Jan 1, 2021
Új téma indítása  Nem szakmai: Megjelenítve  Betűméret: -/+

Red folder = Új hozzászólások a legutóbbi látogatása óta (Red folder in fire> = Több mint 15 hozzászólás) <br><img border= = Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta (Yellow folder in fire = Több mint 15 hozzászólás)
Lock folder = A téma le van zárva (Nem lehet új hozzászólást tenni)


Fordítási szakmai fórumok

A fordítással, tolmácsolással és lokalizálással kapcsolatos témák nyílt megvitatása.


Translation news



A fórumok e-mailes nyomon követése csak regisztrált felhasználók számára elérhető funkció.


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »