conserved

Hungarian translation: konzervalt

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:conserved
Hungarian translation:konzervalt
Entered by: Palma CHATONNET MARTON MS, MA Translation

10:42 Feb 8, 2006
English to Hungarian translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / immunoessay
English term or phrase: conserved
Továbbra is immunoessay. Remélem it nem konzervált lesz a "fordítás".
A mondat: It contains conserved regions (which serve as in vivo transmembrane domains), variable and invariable regions ... Értem, hogy arról van szó, hogy ezek a "conserved" régiók minden törzsnél ugyanazok, megőrzöttek (mint a conserved sequence a DNA és RNA esetében). Van erre magyar szó, vagy marad a konzervált?
Dr. Janos Annus (X)
Hungary
Local time: 06:27
konzervalt
Explanation:
nekunk konzervalt regiot tanitottak a genetika szakiranyou kepzesen

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-02-08 14:38:35 GMT)
--------------------------------------------------

corr. szakiranyu
Selected response from:

Palma CHATONNET MARTON MS, MA Translation
Hungary
Local time: 06:27
Grading comment
Köszönöm Pálma. Ezt fogadtam el. Nem magyar, de amint a másik kifejezéshez írtam, a magyar szekmberek sem tudnak megegyezni. Szomorú. Aradekkel teljesen egyetértek. Szomorú.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1konzervalt
Palma CHATONNET MARTON MS, MA Translation
5konzerválódott
Elizabeth Rudin
5konzervatív régió
novist
4tartósított
Janos Fazakas
3tartósan beépült
T. Czibulyás


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tartósított


Explanation:
Legalábbis azt hiszem

Janos Fazakas
Local time: 06:27
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tartósan beépült


Explanation:
Nem tudok jobbat.

T. Czibulyás
Local time: 06:27
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
konzerválódott


Explanation:

A három fehérjét egymásra illesztjük, így kitűnik, melyek a szerkezetileg konzerválódott régiók (SCR-ek) és a variábilis régiók (VR-ek).
http://www.enzim.hu/~szia/bioinformatika/ea08/ea08.htm

Ezzel szemben más kódoló régiók (fehérjék) lényegesen lassabban ... többszörös illesztés után láthatjuk, a legfontosabb (konzerválódott) pozíciókat. ...
www.ttk.pte.hu/biologia/genetika/biotech/bt3.htm



--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2006-02-08 11:04:36 GMT)
--------------------------------------------------

Konzervált:
A fajok közötti, nagyon hasonló formában megőrződött DNS szakaszok a konzervált régiók.
www.sci.u-szeged.hu/zoolcell/sbea/06/06.htm

Elizabeth Rudin
United Kingdom
Local time: 05:27
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
konzervatív régió


Explanation:
azaz a fehérje olyan része, mely fajok között / fajon belül minden állatban ugyanolyan.
semmiképp nem konzervált.

novist
Local time: 06:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 21

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Palma CHATONNET MARTON MS, MA Translation: ha feherje, konzervativ regiorol beszelnek, de ha a feherjet kodolo genszakasz, az inkabb konzervalt, bar ld. vitalitas.hu/olvasosarok/online/oh/2000/32/3.htm
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
konzervalt


Explanation:
nekunk konzervalt regiot tanitottak a genetika szakiranyou kepzesen

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-02-08 14:38:35 GMT)
--------------------------------------------------

corr. szakiranyu


    Reference: http://www.ttk.pte.hu/biologia/genetika/atg/chap18/ch18d.htm
    Reference: http://www.prof-congress.hu/2005/sejtgene/po_net.pdf
Palma CHATONNET MARTON MS, MA Translation
Hungary
Local time: 06:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Köszönöm Pálma. Ezt fogadtam el. Nem magyar, de amint a másik kifejezéshez írtam, a magyar szekmberek sem tudnak megegyezni. Szomorú. Aradekkel teljesen egyetértek. Szomorú.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  aradek: Régen azt mondtuk volna, hogy "a törzsfejlődés során változatlan/állandó", de ez a kifejezés nem konzerválódott...
14 hrs
  -> koszi, aradek
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search