bevételek aktív időbeli elhatárolása

English translation: accrued income

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:bevételek aktív időbeli elhatárolása
English translation:accrued income
Entered by: Péter Tófalvi

10:55 Aug 31, 2011
Hungarian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Hungarian term or phrase: bevételek aktív időbeli elhatárolása
Aktív időbeni elhatárolások: Accrued and deferred assets

A fentit ide mégsem keverném bele, hanem úgy fordítanám, hogy: active carry over of incomes. Jó?
Péter Tófalvi
Hungary
Local time: 11:03
accrued income
Explanation:
A bevételek = income egyes szám, nem mondjuk, hogy "incomes", vagy revenues.
A "bevételek aktív időbeli elhatárolása" a mérlegben, az eszközök C. rész alatt, angol nyelvű megfelelője ez: "accrued income".

Lásd:
Mérleg - Balance Sheet
Eszközök / aktívák - Assets
C. Aktív időbeli elhatárolások - Accrued and deferred assets/charges
Bevételek aktív időbeli elhatárolása - Accrued income
Költségek, ráfordítások aktív időbeli elhatárolása - Deferred costs, expenses
Halasztott ráfordítások - Other deferred expenses"
http://www.fn.hu/nyelvlabor/angol_uzleti/20031007/accounting...

Egy hasznos kétnyelvű szószedet:
KULCSSZAVAK A NEMZETKÖZI SZÁMVITELHEZ
Keywords to the International Accountancy
http://online-konyveles.hu/Angol-magyar-szamviteli-penzugyi-...
passzív idõbeli elhatárolások: accrued expenses / deferred income

Az alábbi szószedetben a "bevételek aktív időbeli elhatárolása": "accrued revenues".
http://www.szokincsfejleszto.hu/csoport-tartalom?groupid=618...
Income/revenues - az income gyakoribb.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-08-31 15:27:17 GMT)
--------------------------------------------------

A másik kérdés alatt említettem a pdf formátumú éves jelentést (2 nyelven), ott is így szerepel:

89. 13. Aktív idõbeli elhatárolások
90. a) bevételek aktív idõbeli elhatárolása
..
89. 13. Deferred expenditures and accrued income
90 a) accrued income
Selected response from:

Ildiko Santana
United States
Local time: 02:03
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2accrued income
Ildiko Santana
4accrued incomes
Gusztáv Jánvári
4accrued and deferred income/revenue
SZM
3accrued incomes
József Lázár


Discussion entries: 26





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
accrued incomes


Explanation:
A kiegészítésből látom, hogy mik között szeretnél különbséget tenni, ezért igyekszem erre válaszolni. Szerintem a fenti kifejezést keresed, ha csak a bevételekkel akarsz foglalkozni.

A carry over of incomes a záróérték átvitele nyitóértékként, ami szerintem kevesebb vagy másabb, mint az aktív időbeli elhatárolás, ami egy követelésfajta. Az active carry over végképp nem értelmes, mert a magyarban az aktív azt jelenti, hogy aktíva, azaz követelés, amire az angol nem használja az active szót. A szótárak több kifejezést is adnak, prepaid expenses, accrued incomes, accruals and prepaid expenditure (ezek EU-s jogi kifejezések is), ezek mindegyike jó, és más, mint amire gondoltál.


Gusztáv Jánvári
Hungary
Local time: 11:03
Works in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
accrued incomes


Explanation:
http://www.investopedia.com/terms/a/accruedincome.asp#axzz1W...

József Lázár
Hungary
Local time: 11:03
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
accrued and deferred income/revenue


Explanation:
Mivel az időbeli elhatárolás iránya nincs meghatározva, szükségesnek tartom, hogy az "accrued" és a "deferred" is benne legyen.

Example sentence(s):
  • Accrued income: Amount earned in the current accounting period, but which will be received in a subsequent period.
  • Deferred income is the converse of accruals. It is income received during an accounting period, but for which the company has not yet supplied the goods and services as at the end of the period, so which cannot be recognised as income.

    Reference: http://www.businessdictionary.com/definition/accrued-income....
    Reference: http://moneyterms.co.uk/deferred-income/
SZM
Local time: 11:03
Native speaker of: Hungarian
Notes to answerer
Asker: Szerintem ez lesz az.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Annamaria Amik: meg van határozva az iránya, hiszen "aktív" (eszközoldali), tehát accrued income lesz (ha jól értem a kérdést...)
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
accrued income


Explanation:
A bevételek = income egyes szám, nem mondjuk, hogy "incomes", vagy revenues.
A "bevételek aktív időbeli elhatárolása" a mérlegben, az eszközök C. rész alatt, angol nyelvű megfelelője ez: "accrued income".

Lásd:
Mérleg - Balance Sheet
Eszközök / aktívák - Assets
C. Aktív időbeli elhatárolások - Accrued and deferred assets/charges
Bevételek aktív időbeli elhatárolása - Accrued income
Költségek, ráfordítások aktív időbeli elhatárolása - Deferred costs, expenses
Halasztott ráfordítások - Other deferred expenses"
http://www.fn.hu/nyelvlabor/angol_uzleti/20031007/accounting...

Egy hasznos kétnyelvű szószedet:
KULCSSZAVAK A NEMZETKÖZI SZÁMVITELHEZ
Keywords to the International Accountancy
http://online-konyveles.hu/Angol-magyar-szamviteli-penzugyi-...
passzív idõbeli elhatárolások: accrued expenses / deferred income

Az alábbi szószedetben a "bevételek aktív időbeli elhatárolása": "accrued revenues".
http://www.szokincsfejleszto.hu/csoport-tartalom?groupid=618...
Income/revenues - az income gyakoribb.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-08-31 15:27:17 GMT)
--------------------------------------------------

A másik kérdés alatt említettem a pdf formátumú éves jelentést (2 nyelven), ott is így szerepel:

89. 13. Aktív idõbeli elhatárolások
90. a) bevételek aktív idõbeli elhatárolása
..
89. 13. Deferred expenditures and accrued income
90 a) accrued income

Ildiko Santana
United States
Local time: 02:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 171
Grading comment
Thanks!
Notes to answerer
Asker: A válasz és a beidézett szöveg között ellentmondás van. "Aktív időbeli elhatárolások - Accrued and deferred assets/charges". Ettől eltekintve sem jó, mert nincs benne az "aktív". A fejlécben megadott válasz egyébként csak annyit jelent, hogy: felhalmozott jövedelem.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katalin Horváth McClure: Accrued income (egyes számban) így a jó. Péternek: az aktív persze, hogy nincs benne, csak a magyarban, azt jelzi, hogy az eszközoldalon van.
16 hrs
  -> Köszönöm!

agree  Annamaria Amik: Egyértelmű. Péternek: Accrued AND deferred nem lehet, az annyi, mint aktív és passzív elhatárolás
19 hrs
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search