sobre ser miebro
Téma indítója: ale31415
ale31415
ale31415
Argentína
Local time: 09:38
angol - spanyol
+ ...
Jan 17, 2015

Hola
Estoy pensando en ser miembro pero tengo algunas dudas sobre la pagina

Yo se español y portugués pero no estudié traducción será que puedo conseguir trabajo?
Es mejor tener Trados o algún programa de traducción en particular o alcanza con tener alguno gratuito?

Gracias.


 
neilmac
neilmac
Spanyolország
Local time: 13:38
spanyol - angol
+ ...
No lo recomiendo Jan 18, 2015

Me parece que no vale la pena. Hay muchísima competencia entre los traductores de español, tanto que mucho/as acaban traduciendo a otros idiomas, p. ej. el inglés, que no dominan. Tampoco creo que vayas a encontrar mucho trabajo a través del sitio.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

sobre ser miebro






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »