Transcription - tevékenységi kör (TEÁOR)
Téma indítója: Anna Szekeres
Anna Szekeres
Anna Szekeres
Magyarország
Local time: 20:11
angol - magyar
+ ...
Aug 16, 2022

Sziasztok!
Szabadúszó szakfordítóként dolgozom, és egyre több fordítóiroda keres meg "Transcription" megbízásokkal (hanganyag gépelése).
Nem tudja valaki, hogy ahhoz, hogy ezt a szolgáltatást nyújthassam és számlázhassak róla, milyen tevékenységi kört (TEÁOR) kell felvennem?
Nagyon köszönöm előre is a segítő tanácsokat!
Anna


 
Erzsébet Ráczné Czopyk
Erzsébet Ráczné Czopyk
Magyarország
Local time: 20:11
Tag (2006 óta)
orosz - magyar
+ ...
A WEBOLDALAT LOKALIZÁLÓ FORDÍTÓ
nincs külön ilyen Aug 17, 2022

számlázd le fordításként

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

A fórum moderátora(i)
Ildiko Santana[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Transcription - tevékenységi kör (TEÁOR)






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »