How to add the LRM Symbol in MemoQ
Téma indítója: Karim Aliwi
Karim Aliwi
Karim Aliwi
Egyiptom
Local time: 16:47
arab - angol
+ ...
Oct 7, 2022

كيف يمكن إظهار واستخدام رمز Left to Right في برنامج MemoQ الإصدار 9.1؟

 
Abdallah Ali
Abdallah Ali  Identity Verified
Egyesült Királyság
Local time: 15:47
angol - arab
+ ...

A fórum moderátora
memoQ keyboard shortcuts Oct 7, 2022


مرحبا أستاذ كريم،

حسب خبرتي يُمكنك فتح قائمة اختصارات لوحة المفاتيح في البرنامج من Resource console ومن ثم تظهر لك نافذة تخصيص لوحة المفاتيح. ابحث عن كلمة Left مثلا وسيظهر لك هذا الخيار أدنى Frequent symbols.

يُمكنك تحديد الاختصار المرغوب ومن ثم تطبيقه أثناء الترجمة. في حالتي اخترت Ctrl+Alt+L لتنسيق النص من اليسار إلى اليمين و Ctrl+Alt+R للعكس.

أثناء الترجمة، ضع مؤشر الفأرة في الموضع الذي ترغب في تحديد اتجاهه، ثم اضغط على تسلسل الأزرار المُختار.

ملحوظة: لن يُمكنك تعديل ملف اختصارات لوحة المفاتيح المحفوظ باسم Default، لذلك يجب حفظ نسخة من الملف الأصلي وإدخال التعديلات المطلوبة عليها.

مع تحياتي،
عبد الله



Karim Aliwi
Amina Abdulla
 
Karim Aliwi
Karim Aliwi
Egyiptom
Local time: 16:47
arab - angol
+ ...
TÉMAINDÍTÓ
شكرًا Oct 7, 2022

شكرًا جزيلًا على الإفادة أستاذ عبد الله، بالفعل الطريقة نجحت معي. نفعنا الله بكم.

Abdallah Ali
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

How to add the LRM Symbol in MemoQ






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »