Glossary entry

angol term or phrase:

benchmarking

magyar translation:

összehasonlító (teljesítmény) értékelés

Added to glossary by aronakos
Mar 10, 2010 23:17
14 yrs ago
angol term

benchmarking

angol - magyar Műszaki Telekom(munikáció)
Tudom, már többször szerepelt ez a szó de az én szövegemben nem tudok mit kezdeni a korábbi forditásokkal. A kliens kifejezett kérése, hogy mindent "magyaritsunk".
X is interested in benchmarking its performance against that of others in the industry.
Please provide benchmarking feedback.
Thank you to provide benchmark comparison.

Discussion

Lavander Mar 11, 2010:
Benchmark, benchmarking A benchmark és a benchmarking szavak nemzetközi szakkifejezések, a magyar nyelvben elfogadottak, ugyanis nincs egyetemleges magyar megfelelőjük, mert mi sokáig nem alkalmaztunk ilyen értékelési módszert, vagy nem így.
Előbb átvettük az angol elnevezést, és csak később kezdtük magyarítani. Ezért az átvett és a magyarított megoldás is működik.
Magyarítva, a kontextustól és a benchmarking jellegétől függően pl. a következő alternatívákat használják rá:
Értkelés, összehasonlító értékelés, pontozásos értékelés, mutatószámos/indikátorokkal történő értékelés, legjobb/követendő gyakorlatok azonosítása, értékelés referencia-index-szel (küszöbszámmal), stb...
http://www.mimi.hu/gazdasag/benchmark.html

Itt egyébként cégek teljesítményének összehasonlító értékeléséről van szó, amit teljesítmény-mutatók alapján végeznek el. Máshol mást is jelenthet.
A Benchmarking módszerrel nem csak teljesítményt értékelhetünk, hanem bármit, pl. rendszereket, tendenciákat, folyamatokat is. Ezért magába a válaszba nem venném bele a teljesítmény szót.
Lavander Mar 11, 2010:
illetve bizonyos helyzetekben pedig így fejezik ki: ... respectively
mindig az adott tagmondat végére helyezik
Péter Tófalvi Mar 11, 2010:
illetve Az "illetve" kötőszó angol jelentése "and/or", amelyet a mezei fordítók legtöbbször csak "és/vagy"-ként tudnak lefordítani.

Egyébként, az ember fejlődőképes (Darwinnak igaza volt!), jó esetben pozitív irányba, akár 8 év alatt is.
juvera Mar 11, 2010:
Magyarul... "....tegnap megkérdeztem, hogy eddig meg vannak-e elégedve az általam használt terminológiával, ÉS megkértem őket, hogy ha van esetleg szószedetük, osszák meg velem."
Katalin Szilárd Mar 11, 2010:
Bizony, bizony 8 év alatt sok minden változik:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_hungarian/accounting/30...
Péter Tófalvi Mar 10, 2010:
Nagy szeretettel üdvözlöm az ügyfelet, aki kéri, hogy mindent magyarítsanak. Épp a napokban volt egy levélváltásom a Trade Marketing c. folyóirat főszerkesztőjével, aki szerint teljesen rendben van magának az újságnak a neve, meg magyar szövegben a display, non-food, impulz és más szörnyűségek szerepeltetése. Mert, úgymond, a non-food nem épp azt jelenti, hogy "nem élelmiszer".

Mint írtam: "Sajnos az elvekben nem értünk egyet.
A magyar nyelvvel majdnem minden fogalmat ki lehet fejezni, amit meg
nem, arra rövid úton lehet új, magyaros szót kitalálni.
Az Ön által felsorolt érvek nem érvek, hanem az én szakmámban a lusta
fordító jellemzői."

Gondolom, nekik a "bread" sem kenyér, mert az angolszászok picit másképp sütik, a "mother" sem anya, mert ott külföldön mást jelent az anyaság (lásd: feminizmus), ésatöbbi.

Proposed translations

+4
6 óra
Selected

összehasonlító (teljesítmény) értékelés

a benchmarking ez. mivel almát a körtével hasonlítják, ezért külön eljárás (az első lépés) megállapodni a mérési pontokban, amelyek alakulását aztán időszakonként mérik. Így jön ki pl. hogy x főosztály meg z üzem hatékonysága "azonos szinten" fejlődött. Mindezt kőkeményen számokkal. A lényeg: több, egyébként eltérő valami bizonyos időtávon történő összehasonlítő elemzése

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2010-03-11 06:17:16 GMT)
--------------------------------------------------

pl. azonos konszern németországi meg magyarországi vállalata bizonyos üzemeinek termelési fejlődése. Ugye, a körülmények messze nem azonosak, de mondjuk gépjármű üzem, vagy eszterga üzem mindkét országban azért hasonlít. Na ezt teszik benchmarkba.
Peer comment(s):

neutral Ildiko Santana : Bocs, de en is pont ezt javasoltam, csak 8 oraval ezelott... Hosszacska valaszom utolso bekezdeseben 2x is szerepel.. // Részletes válaszom végén a teljes szöveget lefordítottam, 2x is használtam az *összehasonlító teljesítményértékelést*, zárójel nélkül.
8 perc
nem látom javasolt fordítások között :-(
agree hollowman2
1 óra
agree Erzsébet Czopyk : összehasonlító (teljesítmény-) értékelés (csak a kötőjel miatt :-)
2 óra
agree Balázs Sudár
1 nap 2 óra
agree kyanzes
1 nap 7 óra
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Köszönöm Andrásnak és természetesen mindenki másnak a sok elgondolkodtató megoldást és hozzászólást."
10 perc

(itt) teljesítményértékelés

Teljesítményértékelést szeretne .. teljesítményértékelő visszajelzés (benchmarking feedback). Comparison -> összehasonlítás
Peer comment(s):

neutral Eva Blanar : ez szerintem a performance appraisal - fordítják ennek is, valóban
19 óra
Azért nehéz pontos választ adni a kérdésre, mert más-más szóval kellene lefordítani a mondattól függően. De szerintem a benchmarking feedback az pl. maga a teljesítményértékelés.
Something went wrong...
20 perc

teljesítménymérés

Ez ilyen egyszerű, a teljesítményértékelés általánosabb, ez magát a műveletet jelöli.
Peer comment(s):

agree Erzsébet Czopyk
8 óra
disagree Lavander : nem csak teljesítményt lehet benchmarking módszerrel mérni. Itt éppen a teljesítményt értékelik, de mást is mérhetnek így.
22 óra
Something went wrong...
8 perc

néhány ötlet

Teljesítménymeghatározó alapmércék felállítása...
Teljesítményértékelési folyamat...
Iránymutató összehasonlító elemzések...
Referencia-küszöbértékek megállapítása....

Benchmarking is the process of determining who is the very best, who sets the standard, and what that standard is. In baseball, you could argue that seven consecutive World Series Championships made the New York Yankees the benchmark.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2010-03-10 23:29:49 GMT)
--------------------------------------------------

Szép, hosszú lélegzetű meghatározás, 2 nyelven:

"Ennek a határozatnak az alkalmazásában a "benchmarking" a munkamódszerek egybevetését vagy a teljesítmény mérésére szolgáló, közösen megállapított mutatók használatát jelenti, amelyeket a teljesítmény és a szóban forgó eljárás különbségeinek meghatározására használnak annak érdekében, hogy a hatékonyság javítása céljából megoszthassák a tapasztalatokat és tanulhassanak a bevált gyakorlatból."

"For the purposes of this Decision, "benchmarking" means comparisons of working methods or the use of agreed, common indicators to measure performance which are used to identify differences in performance, and the processes involved in order to share experiences and learn from good practice in order to improve efficiency and effectiveness."

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2010-03-10 23:34:13 GMT)
--------------------------------------------------

Puszta értékelésnél többről van szó - a teljesítményértékeléssel együtt és ennek alapján meghatározzák a szükséges hatékonyságnövelő eljárásokat/intézkedéseket is.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2010-03-10 23:39:25 GMT)
--------------------------------------------------

Benchmark: mérce, viszonyítási alap/pont/érték
Benchmark data: mértékadó/összehasonlító adatok
Benchmark price: irányár, tájékoztató ár
(üzleti nagyszótár)

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2010-03-10 23:45:14 GMT)
--------------------------------------------------

X is interested in benchmarking its performance against that of others in the industry.
X a teljesítményének az iparág más szereplőinek teljesítményéhez viszonyított kiértékelésére kiváncsi.

Please provide benchmarking feedback.
Kérjük, adjanak összehasonlító teljesítményértékelő visszajelzést.

Thank you to provide benchmark comparison.
(thank you to provide? - ez biztos így van az eredetiben?)
... összehasonlító teljesítményértékelés
Note from asker:
Igen, ez van az eredetiben.
Something went wrong...
+1
38 perc

etalon (alapmérce) felállítása/kialakítása

Az etalon szót már 1514 óta használják a magyar nyelvben. Tudom, hogy eredete nem magyar, de beleolvadt a magyar nyelvbe, csakúgy mint az alma, ami szintén nem magyar szó. Az etalont konkrét értelemben és elvontan is használják.
Javasolt megoldások:
X is interested in benchmarking its performance against that of others in the industry. Az X-et érdekli egy munkavégzési etalon felállítása saját cége részére szakágazati összehasonlítás céljából.
Please provide benchmarking feedback. Kérjük visszajelzését az etalon felállításával kapcsolatban.
Thank you to provide benchmark comparison. Köszönjük az etalonalapú összehasonlítást.

Example sentence:

A kalibrálás során használati etalonokat vagy tanúsított anyagmintákat alkalmazunk.

felsorolja és jellemzi a szarvasmarha minősítés során alkalmazott minősítési etalonokat.

Peer comment(s):

agree Lavander : az inkább a set benchmark, a benchmarkingnak ugyan ez is része, de az már több ennél, az a teljes értékelés.
21 óra
Something went wrong...
+3
7 óra

összemérés

„Benchmarking
A benchmarking, magyarra fordítva összemérést jelent, egy olyan, a vállalatok által évek óta művelt tevékenységet értünk alatta, amely célja a vállalat teljesítményének összemérése osztálya legjobb vállalataiéval és a keletkezett információk és tapasztalatok felhasználása a vállalat saját céljainak és működésének kialakításánál, fejlesztésénél.”
http://209.85.135.132/search?q=cache:pVeEHL1pddQJ:www.kvalik...

„Összemérés - Benchmarking
Az összemérést is a 3. szintű megközelítések közé sorolhatjuk. Miként azt Bob Camp Összemérés című könyvében elmagyarázza, ez a folyamat az új eszmék és módszerek, gyakorlatok és eljárások szüntelen kutatásából áll, és abból, hogy vagy magunkévá tesszük a bevált gyakorlatokat, vagy alkalmazzuk azok kiváló vonásait, és úgy alkalmazzuk őket, hogy a "jónak is a legjavát" kapjuk. Az összemérés képessé teszi a szervezetünket arra, hogy olyan teljesítménycélokat tűzzön ki, amelyek a lehető legjobb gyakorlatokon alapulnak, és saját területén folyamatos javításokat végezzen e cél felé.
A benchmarking 4 típusa
Az összemérés a legjobb gyakorlatok keresése. Olyan keresés, amely a legjobb dolgok megtalálására irányul és annak megértése, hogy hogyan juthatunk el ehhez a legjobbhoz.
http://www.standardteam.hu/boldog kuncsaft.html


--------------------------------------------------
Note added at 7 óra (2010-03-11 07:00:36 GMT)
--------------------------------------------------

benchmarking feedback - összemérésre vonatkozó visszajelzés
benchmark comparison - külső viszonyítási alap összehasonlítás


--------------------------------------------------
Note added at 12 óra (2010-03-11 11:29:10 GMT)
--------------------------------------------------

Pontosabban:
benchmark comparison - külső viszonyítási alapú összehasonlítás
Peer comment(s):

agree Zsuzsanna Lőrincz
2 óra
Köszönöm.
agree Bill Balla
3 óra
Köszönöm.
agree Eva Blanar : nekem is ez tetszik a legjobban: a benchmarking ugyanis egy adott (külső) mércével való összehasonlítás, és csak ilyen értelemben értékelés (az inkább az összemérés után következik)
12 óra
Köszönöm.
Something went wrong...
14 óra

összehasonlító értékelés

A benchmark és a benchmarking szavak nemzetközi szakkifejezések, a magyar nyelvben elfogadottak, ugyanis nincs egyetemleges magyar megfelelőjük, mert mi sokáig nem alkalmaztunk ilyen értékelési módszert, vagy nem így.
Előbb átvettük az angol elnevezést, és csak később kezdtük magyarítani. Ezért az átvett és a magyarított megoldás is működik.
Magyarítva, a kontextustól és a benchmarking jellegétől függően pl. a következő alternatívákat használják rá:
Értkelés, összehasonlító értékelés, pontozásos értékelés, mutatószámos/indikátorokkal történő értékelés, legjobb/követendő gyakorlatok azonosítása, értékelés referencia-index-szel (küszöbszámmal), stb...

Itt egyébként cégek teljesítményének összehasonlító értékeléséről van szó, amit teljesítmény-mutatók alapján végeznek el. Máshol mást is jelenthet.
A Benchmarking módszerrel nem csak teljesítményt értékelhetünk, hanem bármit, pl. rendszereket, tendenciákat, folyamatokat is. Ezért magába a válaszba nem venném bele a teljesítmény szót.

Kb. így fordítanám le:
X is interested in benchmarking its performance against that of others in the industry. - X értékelni kívánja teljesítményét a versenytársakéhoz viszonyítva.
Please provide benchmarking feedback. -
Kérjük az Önök adatait az összehasonlító értékeléshez.
Thank you to provide benchmark comparison.
Köszönjük, hogy magadja az értékeléshez szükséges mutatókat.

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2010-03-11 21:54:09 GMT)
--------------------------------------------------

Helyesbítek:
Köszönjük, hogy rendelkezésre bocsátja a mutatók összehasonlítását.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search