Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
pull the dashboard
Hungarian translation:
megszüntet, eltöröl
Added to glossary by
Andrea Szabados
Apr 10, 2007 09:15
17 yrs ago
English term
pull the dashboard
English to Hungarian
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Elég bonyolult a szövegkörnyezet, ez az előzmény:
"The company set up an executive dashboard to keep track of installation issues..." ... (the managers did not like it and never got around to resolving the underlying issues)
"The dashboard was pulled in favor of automatic triggers that channeled problems to specialists who began to solve them."
Kérdésem:
- a dashboard-ra van-e jobb megfelelő, mint a kezelőpult/műszerfal?
- a "pulled" mit jelent itt?
Köszönöm!
"The company set up an executive dashboard to keep track of installation issues..." ... (the managers did not like it and never got around to resolving the underlying issues)
"The dashboard was pulled in favor of automatic triggers that channeled problems to specialists who began to solve them."
Kérdésem:
- a dashboard-ra van-e jobb megfelelő, mint a kezelőpult/műszerfal?
- a "pulled" mit jelent itt?
Köszönöm!
Proposed translations
(Hungarian)
4 +6 | be/megszüntet, eltörül.... | juvera |
3 +1 | visszavonni a táblázatot | Katarina Peters |
3 -1 | azért hozták létre, hogy | Eva Blanar |
Proposed translations
+6
1 hr
Selected
be/megszüntet, eltörül....
A pull, pull out kifejezések valaminek a végét, megszüntetését jelenti.
Lehet irányítótábla/fal, asztal, irányítópult, de a pult nekem nem tetszik ide, vagy ellenőrző eszköz, tábla, pult, stb.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-04-10 10:21:26 GMT)
--------------------------------------------------
A dashboard megfigyelő... vagy felügyeleti... is lehet.
Nem beállításokról van szó, mint a ProZnál, hanem a működési állapot szemmel tartásáról, mint az autónál.
Lehet irányítótábla/fal, asztal, irányítópult, de a pult nekem nem tetszik ide, vagy ellenőrző eszköz, tábla, pult, stb.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-04-10 10:21:26 GMT)
--------------------------------------------------
A dashboard megfigyelő... vagy felügyeleti... is lehet.
Nem beállításokról van szó, mint a ProZnál, hanem a működési állapot szemmel tartásáról, mint az autónál.
Peer comment(s):
agree |
aradek
4 hrs
|
Kösz.
|
|
agree |
István Hirsch
: A Google-on van sok X "was pulled in favour of" Y és mindegyiknél (amit megnéztem) azt jelenti, hogy X-et lecserélték Y-ra.
6 hrs
|
Kösz. Igen, "pulled in favour of" megszokott kifejezés, sportban a játékos kicserélését szokták így kifejezni, és az internet tele van vele.
|
|
agree |
Istvan Nagy
8 hrs
|
Kösz.
|
|
agree |
Katalin Horváth McClure
: Igen, de töröl, nem törül. És a lecserélés is igaz.
8 hrs
|
Kösz. A törül is jó. "...egyik helyütt eltörülték, másutt megtartották a misét". (Pallas Nagy L.) Attól függ, Nagymagyarország melyik részéről jöttek a szülők. Nagyanyám mindig süket volt, nem siket, és a lyuk nálunk mindig luk volt. :-)
|
|
agree |
Katalin Sandor
: A törül isteni, csak van egy tájnyelvi bukéja. Úgyhogy szerintem is inkább 'töröl' legyen. (Bár Andrea nyilván el tudja dönteni ezt).
1 day 6 hrs
|
Kösz, persze, hogy a töröl a hivatalosabb, de a törül sem helytelen.
|
|
agree |
János Kohl
1 day 21 hrs
|
Kösz.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszönöm szépen az értékes hozzászólásokat! Maradtam a hivatalosabb hangzású "töröl" mellett ;-)"
+1
2 hrs
visszavonni a táblázatot
csak egy otlet, lehet hogy nem megfelelo, biztosan akad jobb is...
-1
4 hrs
azért hozták létre, hogy
hát ez elég cifra, de én arra spekulálnék, hogy a pull in favor tartozik egybe: ... arrafelé irányították, hogy megtegye...
Nekem ez a szenvedő szerkezet is valami ilyesmit sugall: ezen keresztül, ennek az operatív intézkedései nyomán össze tudták fogni a folyamatot és beépítettek olyan automatizmusokat, amelyek segítségével a szakemberekhez kerültek az eldöntendő kérdések
a dashboard ügyében én elmennék az irányítóközpontig, de lehet irányító panel vagy irányító testület (persze az irányításban benne van a döntéshozatal is, arra meg joga nyilván nincs... de kezelőpultnak akkor se nevezném)
Nekem ez a szenvedő szerkezet is valami ilyesmit sugall: ezen keresztül, ennek az operatív intézkedései nyomán össze tudták fogni a folyamatot és beépítettek olyan automatizmusokat, amelyek segítségével a szakemberekhez kerültek az eldöntendő kérdések
a dashboard ügyében én elmennék az irányítóközpontig, de lehet irányító panel vagy irányító testület (persze az irányításban benne van a döntéshozatal is, arra meg joga nyilván nincs... de kezelőpultnak akkor se nevezném)
Peer comment(s):
disagree |
Katalin Horváth McClure
: Valóban a "pull in favor of" tartozik egybe, de az azt jelenti, hogy "pull A in favor of B", vagyis megszüntették A-t, és B-t tették a helyébe. Lehet, hogy a "pull off" kifejezéssel kevered, aminek az a jelentése, hogy megvalósít (akadályok ellenére).
4 hrs
|
aha! kösz :)
|
Discussion
http://www.proz.com/kudoz/1839808