A fordítás művészete és üzletmenete »

Translators Associations

 
Subscribe to Translators Associations Track this forum

Új téma indítása  Nem szakmai: Megjelenítve  Betűméret: -/+
   Téma
Közzétette
Válaszok
(Megtekintések)
Utolsó hozzászólás
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Noch 1 Platz für die 2. ADUE-Nord-Tage (08.04./09.04.) zum Frühbucherrabatt-Preis!
C. Jacobs
Apr 4, 2005
0
(3,646)
C. Jacobs
Apr 4, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  NEWS: SKTL - Finnish Association of Translators and Interpreters
Alfa Trans (X)
Jul 22, 2004
8
(10,756)
Alfa Trans (X)
Apr 3, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  ATA Software Tools Seminar July 9 - Chicago
NancyLynn
Mar 28, 2005
1
(4,028)
Daina Jauntirans
Apr 1, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  ATA members need not apply
Jeff Whittaker
Mar 28, 2005
14
(9,827)
Alex Lane
Mar 30, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Is there an American Translators Society?
Jeff Whittaker
Mar 24, 2005
6
(6,342)
Jane Lamb-Ruiz (X)
Mar 25, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  ata practice test
pimentel
Feb 11, 2005
2
(6,766)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  ATA membership / accreditation - could anyone share their experience?    ( 1... 2)
Laura Vinti
Jan 31, 2005
19
(12,985)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Which is better, ITI or IOL?
Linda Ildevert (X)
Feb 22, 2005
10
(12,471)
Giusy Cembalo
Mar 1, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Regroupement en société
yacine
Feb 21, 2005
0
(3,048)
yacine
Feb 21, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Union of Translators of Russia
Denis Kazakov
Aug 6, 2004
3
(5,371)
Denis Kazakov
Jan 31, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Who accredits/accepts external students/holds overseas exams/equals the IoL DipTrans standard?
Scott_C
Aug 3, 2004
3
(4,544)
Scott_C
Jan 15, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  NEWS: SKTL myöntää apurahaa FIT:n kongressiin
Alfa Trans (X)
Jan 8, 2005
0
(1,859)
Scott_C
Jan 8, 2005
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Off-topic: Translators without Borders
Beth Fagnant
Jan 3, 2005
3
(6,457)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  NEWS: ARTT - Romanian Association of Young Translators (Romania)
Cristiana Coblis
Jul 23, 2004
3
(4,811)
Cristiana Coblis
Dec 18, 2004
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Union ?
Tecpatl
Dec 12, 2004
0
(2,859)
Tecpatl
Dec 12, 2004
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Bug in display of association members
Steffen Walter
Dec 3, 2004
0
(2,756)
Steffen Walter
Dec 3, 2004
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  NEWS: HDZTP - Croatian Association Scientific and Technical Translators
Vesna Zivcic
Jul 22, 2004
1
(3,080)
Vesna Zivcic
Nov 30, 2004
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  The current status of TATI in Taiwan?
ACEIT
Aug 31, 2004
1
(3,240)
Natalie
Aug 31, 2004
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Welcome to the Associations forum
gianfranco
Jul 22, 2004
3
(4,172)
Samuel Murray
Aug 1, 2004
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Need advice for starting a Translator's Association in Honduras
alexandra123
Jul 24, 2004
3
(3,563)
gianfranco
Jul 26, 2004
Új téma indítása  Nem szakmai: Megjelenítve  Betűméret: -/+

Red folder = Új hozzászólások a legutóbbi látogatása óta (Red folder in fire> = Több mint 15 hozzászólás) <br><img border= = Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta (Yellow folder in fire = Több mint 15 hozzászólás)
Lock folder = A téma le van zárva (Nem lehet új hozzászólást tenni)


Fordítási szakmai fórumok

A fordítással, tolmácsolással és lokalizálással kapcsolatos témák nyílt megvitatása.





A fórumok e-mailes nyomon követése csak regisztrált felhasználók számára elérhető funkció.


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »