Fórumok a ProZ.com-ról »

Translation Article Knowledgebase

 
Subscribe to Translation Article Knowledgebase Track this forum

Új téma indítása  Nem szakmai: Megjelenítve  Betűméret: -/+
   Téma
Közzétette
Válaszok
(Megtekintések)
Utolsó hozzászólás
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: Ten Commandments of a Freelance Translator
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
May 11, 2007
5
(6,563)
Rachel Waddington
Oct 31, 2024
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: Un secreto bien guardado
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Aug 13, 2006
3
(7,209)
Lilián Borgeaud
Oct 10, 2024
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: Ojo con las máquinas tradittoras
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Jul 14, 2005
3
(7,688)
Ezequiel Fernandez
Feb 23, 2024
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: The dignity of the profession – what's wrong? A couple of current trends in the translation industry adversely impacting the dignity of the translator.
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Aug 10, 2013
3
(3,626)
Alicia Eastman
Dec 29, 2022
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: The ProZ.com saga
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Aug 20, 2009
4
(4,978)
Samuel Murray
Mar 27, 2022
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Announcing ProZ.com "Articles Knowledgebase"    ( 1... 2)
Henry Dotterer
MUNKATÁRS
Jun 23, 2005
29
(61,969)
Laurens Landkroon
Sep 30, 2021
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: The difference between editing and proofreading
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Nov 19, 2005
8
(13,869)
Bajram Djambazi
Jul 1, 2021
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: How to recognize a translation job scam
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Mar 11, 2011
1
(3,967)
Satoshi Ogawa
Jun 20, 2021
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: Il genere grammaticale
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Mar 29, 2015
1
(2,257)
Paul Dixon
May 18, 2021
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: The challenges of medical translation: English vs. Italian
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Sep 22, 2016
1
(1,679)
Paul Dixon
May 12, 2021
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: Starting as a Freelance Translator
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Jul 20, 2012
3
(3,691)
Bajram Djambazi
Feb 22, 2021
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: The concept of a Chinese ‘city’ and the translation of ‘市’
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Jun 21, 2010
1
(3,934)
Ruining Cui
Feb 3, 2021
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: Clauses in Translation Contracts
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Oct 21, 2014
1
(2,505)
Ruining Cui
Feb 2, 2021
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: Finding the First Clients for Our Translation Business
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Apr 20, 2014
7
(5,194)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: How Valuable Time Can Be To A Freelance Translator And How To Organise Your Workday And Life
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Sep 25, 2009
13
(8,022)
Maxi Schwarz
Dec 17, 2020
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: Interpreter working in Court
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
May 3, 2015
1
(2,460)
Hesam Arki
Dec 16, 2020
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: Getting the most out of ProZ.com: A guide for translators and interpreters
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Feb 10, 2006
5
(9,920)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: The Relevance of MT Post-editing Today and Tomorrow
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Sep 25, 2014
4
(3,048)
Hans Lenting
Jun 16, 2020
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: A Freelance Translator’s Résumé: What You Should and What you Shouldn’t Include
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Apr 13, 2014
3
(3,705)
Paul Dixon
May 30, 2020
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: This could spell trouble
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Jun 15, 2009
3
(6,157)
Paul Dixon
May 30, 2020
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: How to be a successful interpreter?
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
May 16, 2009
2
(5,156)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: Business plans for translators
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Feb 3, 2010
1
(7,024)
Olavo Nogueira
Dec 10, 2019
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: Say Goodbye to the Monday Blues
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Jun 26, 2005
2
(6,351)
Maxi Schwarz
Jul 8, 2019
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: Five easy (and free) ways to boost your profile traffic
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Jun 27, 2005
10
(11,542)
Jorge Reparaz
Jun 17, 2019
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: 10 steps to follow when you apply for a translation job
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Aug 5, 2013
3
(3,655)
Marcel Gomez
Mar 11, 2019
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: Spanish punctuation
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Jul 5, 2005
3
(7,506)
neilmac
Oct 3, 2018
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: What's your elevator speech?
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Jul 13, 2013
1
(2,740)
Dennis Lischer
Aug 28, 2018
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article on unsolvable specialiation.
0
(1,362)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: Tu marca y la localización: cinco consejos para que le hables a tu público objetivo desde el inicio
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Apr 30, 2018
0
(1,414)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Apr 30, 2018
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: 5 claves para hacer un presupuesto de localización de juegos
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Apr 30, 2018
0
(1,466)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Apr 30, 2018
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: Staying focused on translation as a freelance translator
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Apr 15, 2018
0
(1,269)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Apr 15, 2018
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: Dicas de administração para a tradução freelancer
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Apr 10, 2018
0
(1,405)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Apr 10, 2018
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: Things You Must Know About Turkish Translation
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Mar 15, 2012
1
(3,073)
Baran Keki
Mar 22, 2018
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: Deep Concentration vs. Responsiveness
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Mar 15, 2018
0
(1,539)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Mar 15, 2018
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: Абстрактная ось координат и материальная «ось станка»: трудности перевода немецкого термина Achse
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Aug 30, 2013
1
(2,242)
Oleg Nenashev
Feb 28, 2018
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: Teaching English to Second Language Learners- Top Tips and Keys for Successful Teaching
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Feb 11, 2008
1
(5,328)
Susan Welsh
Feb 12, 2018
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: Awful Translation Fails You Won’t Forget
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Feb 8, 2018
0
(1,701)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Feb 8, 2018
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: Translating into the lingua franca
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Feb 7, 2018
0
(1,772)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Feb 7, 2018
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: The biggest mistake translators make about their own industry
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
May 13, 2015
1
(2,534)
Gudmann
Jan 30, 2018
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: Organizing a ProZ.com powwow in your city
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Jun 26, 2005
2
(7,319)
Ynes Mouche
Jan 3, 2018
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: Using Dragon Naturally Speaking in translations
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Mar 20, 2007
2
(7,255)
Manuella Lange
Jan 2, 2018
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: Translation or 'The Art of Goofing Up'
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Apr 24, 2011
1
(4,202)
airmailrpl
Nov 5, 2017
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: The Role of Experiential Knowledge in Translation
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
May 7, 2011
2
(4,274)
airmailrpl
Nov 5, 2017
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: How to Teach English As a Second Language
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Apr 15, 2015
1
(2,595)
Susan Welsh
Oct 6, 2017
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: 30 September Hari Penerjemah Internasional - Sejarah Singkat
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
May 14, 2008
1
(6,117)
Hikmat Gumilar
Sep 29, 2017
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article:
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Sep 18, 2017
0
(1,582)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Sep 18, 2017
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: How Not To Join Sentences in TM Tools
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Jun 26, 2005
2
(6,342)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: À quoi servent le grec et le latin ?
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Aug 26, 2017
0
(1,569)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Aug 26, 2017
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: Silicon Valley – Кремниевая или Силиконовая долина?
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Apr 15, 2009
3
(5,877)
Oleg Delendyk
Aug 17, 2017
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Article: My experience with IoL Diptrans Exam English to Chinese
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Jul 23, 2017
0
(1,709)
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Jul 23, 2017
Új téma indítása  Nem szakmai: Megjelenítve  Betűméret: -/+

Red folder = Új hozzászólások a legutóbbi látogatása óta (Red folder in fire> = Több mint 15 hozzászólás) <br><img border= = Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta (Yellow folder in fire = Több mint 15 hozzászólás)
Lock folder = A téma le van zárva (Nem lehet új hozzászólást tenni)


Fordítási szakmai fórumok

A fordítással, tolmácsolással és lokalizálással kapcsolatos témák nyílt megvitatása.




A fórumok e-mailes nyomon követése csak regisztrált felhasználók számára elérhető funkció.


Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »