Copy right of Swedish Literature
Téma indítója: charoen
charoen
charoen
Local time: 14:52
angol - thai
+ ...
Dec 3, 2004

I would like to translate a Swedish literature
" The Wonderful Adventures of Nils" (1906-1907) by Selma Lagerlof (1858-1940) from the English version translated by Velma Swanston Howard into Thai language. Can any one tell me who I should contact for the copy right matter of this literature or what I should do in getting the permission for translating it?


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

A fórum moderátora(i)
Anna Herbst[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Copy right of Swedish Literature


Translation news in Svédország





Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »