Which is the best software for L10N, I18N, T9N project management?
ناشر الموضوع: Sumant Vidwans
Sumant Vidwans
Sumant Vidwans  Identity Verified
كندا
Local time: 07:00
أنجليزي إلى هندي
+ ...
Jan 5, 2013

Hi All,
Based on your experience, can you please suggest a good software/tool which is best suited for managing L10N/ I18N/T9N projects? Thanks!


 
Rolf Keller
Rolf Keller
ألمانيا
Local time: 16:00
أنجليزي إلى ألماني
What kind of source? Jan 5, 2013

Sumant Vidwans wrote:

L10N/ I18N/T9N projects


It depends on which source you want to work on. Which web- or offlinesoftware?
Have a look at this:
http://www.i18nguy.com/TranslationTools.html
http://www.opentag.com/tools.htm


 
Sumant Vidwans
Sumant Vidwans  Identity Verified
كندا
Local time: 07:00
أنجليزي إلى هندي
+ ...
بادئ الموضوع
Which is the best software for L10N, I18N, T9N project management? Jan 5, 2013

Rolf Keller wrote:

Sumant Vidwans wrote:

L10N/ I18N/T9N projects


It depends on which source you want to work on. Which web- or offlinesoftware?
Have a look at this:
http://www.i18nguy.com/TranslationTools.html
http://www.opentag.com/tools.htm


Hi Rolf,
Thank you very much for the links. I will definitely check those.
Sorry, if my original post was not clear, but actually, I am searching for a software tool/program which would be helpful for localization project management (managing translators, assignments, word-counts, invoices etc for multiple language projects). Could you please suggest something? Thanks!


 
Tomás Cano Binder, BA, CT
Tomás Cano Binder, BA, CT  Identity Verified
أسبانيا
Local time: 16:00
عضو (2005)
أنجليزي إلى إسباني
+ ...
Too many things in one tool Jan 6, 2013

Sumant Vidwans wrote:
Sorry, if my original post was not clear, but actually, I am searching for a software tool/program which would be helpful for localization project management (managing translators, assignments, word-counts, invoices etc for multiple language projects).

I think you are trying to integrate too many things into one single tool, and such tool would not be particularly good doing each of them.

In my opinion it would be best to explore one tool for the production side (I would recommend memoQ Server) and another one for the administrative side (which will heavily depend on your local requirements and tax system).


 
Philippe Etienne
Philippe Etienne  Identity Verified
أسبانيا
Local time: 16:00
عضو
أنجليزي إلى فرنسي
Projetex? Jan 7, 2013

Sumant Vidwans wrote:
I am searching for a software tool/program which would be helpful for localization project management (managing translators, assignments, word-counts, invoices etc for multiple language projects).

From AIT (http://www.projetex.com/).

Although I have never used Projetex, my experience with Translation Office 3000, their translation management tool for freelancers, is only positive.

Philippe


 
Sumant Vidwans
Sumant Vidwans  Identity Verified
كندا
Local time: 07:00
أنجليزي إلى هندي
+ ...
بادئ الموضوع
Two tools Jan 8, 2013

Tomás Cano Binder, CT wrote:
In my opinion it would be best to explore one tool for the production side (I would recommend memoQ Server) and another one for the administrative side (which will heavily depend on your local requirements and tax system).


Yes! I think your suggestion is better. I will definitely check for this. Many thanks..


 
Sumant Vidwans
Sumant Vidwans  Identity Verified
كندا
Local time: 07:00
أنجليزي إلى هندي
+ ...
بادئ الموضوع
Projectex and Translation Office 3000 Jan 8, 2013

Philippe Etienne wrote:
Although I have never used Projetex, my experience with Translation Office 3000, their translation management tool for freelancers, is only positive.
Philippe


Hi Philippe,
Thanks! I have downloaded the trial versions of both the software and I will evaluate them to check if these S/W can fulfill my needs. Thanks again for the recommendation. Regards,


 
localization tool Feb 28, 2014

This reply may be a bit late for the initial search but it may come in handy for other projects, so if you haven't found the right tool to manage your translations, I think https://poeditor.com/ might be what you are looking for. Cheers!

 
Sumant Vidwans
Sumant Vidwans  Identity Verified
كندا
Local time: 07:00
أنجليزي إلى هندي
+ ...
بادئ الموضوع
Thanks! Feb 28, 2014

Hi Summ3r,
Thanks a lot for your reply.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Which is the best software for L10N, I18N, T9N project management?






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »