This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
InText Ukrajna Local time: 17:03 Tag (2004 óta) angol - orosz + ...
Some words about ProZ.com Ukraine conference 2011
Sep 22, 2011
We would like to adduce our gratitude to all the participants of this Conference. We enjoyed talking to such interesting people. We hope you liked our pictures.
Here are some videos taken at the ProZ.com Conference we have prepared: ... See more
We would like to adduce our gratitude to all the participants of this Conference. We enjoyed talking to such interesting people. We hope you liked our pictures.
Here are some videos taken at the ProZ.com Conference we have prepared:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Artem Velichko Ukrajna Local time: 17:03 angol - orosz + ...
Thanks for the photos!
Oct 1, 2011
Many thanks to Anna, Valeria and Helen for very interesting and at times funny takes on faces!
Special big thanks to Sergei for a very fresh view of Kharkov. I made quite a lot of discoveries about my town through his photos!
It was a very good conference. Great fun!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
InText Ukrajna Local time: 17:03 Tag (2004 óta) angol - orosz + ...
ProZ.com Conference News Article
Oct 21, 2011
To read the news article about the conference, please visit our site:
Ehhez a fórumhoz nincs külön moderátor kijelölve. Ha a webhely szabályainak megsértését kívánja jelenteni, vagy segítségre van szüksége, lépjen kapcsolatba a webhely munkatársaival ».
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.