This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Nora Glembocki Argentína Local time: 19:09 angol - spanyol + ...
¿Dónde se va a hacer? Espero poder ir
Apr 18, 2014
Hola Valeria, quería consultarte en qué parte de Buenos Aires va a ser el Powwow. Yo vivo en Puerto Madryn, pero tengo pensado ir para allá unos días en mayo y me gustaría poder asistir a la reunión.
¡Gracias!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Clarisa Moraña Törökország Local time: 01:09 Tag (2002 óta) angol - spanyol + ...
Yo estoy organizando otro Powwow
Apr 19, 2014
Hola, Valeria
Yo organicé un Powwow para una semana después. Creo que las fechas están un poco cercanas. ¿Podrías contarnos qué planes hay para este Powwow?
Gracias Clarisa
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
François Leplus Franciaország Local time: 00:09 angol - francia + ...
Consulta
Apr 21, 2014
Hola! Vivo en Capital Federal. Soy nuevo en la industria de la traducción. Me pueden decir lo que se refiere por "Powwow"? Gracias! François
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Valeria Vitale Argentína Local time: 19:09 angol - spanyol + ...
Cambio de fecha
Apr 21, 2014
Hola. Voy a cambiar la fecha del evento, así no está tan cerca del que organiza Clarisa. Saludos.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Nora Glembocki Argentína Local time: 19:09 angol - spanyol + ...
¿Cuál sería la nueva fecha?
Apr 22, 2014
¿Cuándo sería entonces? Qué lastima, no creo que pueda asistir, me quedo en Bs As hasta el 11.
Saludos
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Clarisa Moraña Törökország Local time: 01:09 Tag (2002 óta) angol - spanyol + ...
Un powwow
Apr 23, 2014
Francois Leplus wrote:
Hola!
Vivo en Capital Federal. Soy nuevo en la industria de la traducción.
Me pueden decir lo que se refiere por "Powwow"?
Gracias!
François
Francois
Bienvenido a este mundo... de alegrías, trabajos, lleno de particularidades propias de la traducción. Un "powwow" es un término (no sé el origen, supongo que norteamericano nativo) que hace referencia a reuniones informarles para pasarla bien. Pueden tener un tema (hablar de tarifas, por ejemplo). La idea es reunirnos y y ponerle caras las personas con las que conversamos, colaboramos y compartimos algo a diario, y así humanizar estos espacios virtuales.
Saludos
Clarisa
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.