This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Christina McGown Egyesült Királyság Local time: 15:45 spanyol - angol + ...
Powwow - Belfast
Mar 28, 2014
Hi all, We spoke at the last Powwow about continuing to meet up about every 6 weeks or so. Last time we met at the MAC, so I thought we could meet here again. It was easy to park in the area and the atmosphere was nice too. Looking forward to seeing those from last time and meeting new translators and interpreters in NI. Christina
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Christina McGown Egyesült Királyság Local time: 15:45 spanyol - angol + ...
Powwow Belfast
Apr 22, 2014
Hi all, Still considering same time and location - 11am on 4th May at the canteen at the MAC. Hope you will all be able to make it, and do spread the word to other translators and interpreters! I'll send out another message nearer the time. Christina
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Christina McGown Egyesült Királyság Local time: 15:45 spanyol - angol + ...
Powwow Belfast
May 3, 2014
Hi all, Just a message to confirm our Powwow: 11am, Sunday 4th May, the MAC in Belfast. Hope to see you all there! Christina
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
954082 (X) Egyesült Királyság Local time: 15:45 angol - lengyel + ...
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.