Powwow: Curitiba - Brazil

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Curitiba - Brazil".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Elcio Carillo
Elcio Carillo  Identity Verified
البرازيل
Local time: 10:39
عضو (2009)
إسباني إلى برتغالي
+ ...
Olá Sheila, Feb 17, 2014

Obrigado pelo convite! Gostaria muito de participar, porém estarei fora de Curitiba até o final de fevereiro.
Por favor, não deixe de me informar numa próxima oportunidade.


 
Sheila Gomes
Sheila Gomes  Identity Verified
البرازيل
Local time: 10:39
أنجليزي إلى برتغالي
Oi, Élcio... Feb 17, 2014

...pena que não será desta vez, mas esse é só o primeiro, com certeza não faltará oportunidade!

 
Sheila Gomes
Sheila Gomes  Identity Verified
البرازيل
Local time: 10:39
أنجليزي إلى برتغالي
Olá pessoal! Feb 21, 2014

Espero que todos estejam empolgados para amanhã.
Coloquei o endereço certinho lá na descrição do evento, mas vai aqui de novo só para garantir: Rua Castro Alves, 766 - Água Verde
(próximo ao Angeloni da Av. República Argentina)
Caso vocês tenham como levar o notebook/laptop, é uma boa ideia, mas não é imprescindível.
Até lá, então!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

مشرفو هذا المنتدى
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Curitiba - Brazil






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »