This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Elcio Carillo البرازيل Local time: 10:39 عضو (2009) إسباني إلى برتغالي + ...
Olá Sheila,
Feb 17, 2014
Obrigado pelo convite! Gostaria muito de participar, porém estarei fora de Curitiba até o final de fevereiro. Por favor, não deixe de me informar numa próxima oportunidade.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Sheila Gomes البرازيل Local time: 10:39 أنجليزي إلى برتغالي
Oi, Élcio...
Feb 17, 2014
...pena que não será desta vez, mas esse é só o primeiro, com certeza não faltará oportunidade!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Sheila Gomes البرازيل Local time: 10:39 أنجليزي إلى برتغالي
Olá pessoal!
Feb 21, 2014
Espero que todos estejam empolgados para amanhã. Coloquei o endereço certinho lá na descrição do evento, mas vai aqui de novo só para garantir: Rua Castro Alves, 766 - Água Verde (próximo ao Angeloni da Av. República Argentina) Caso vocês tenham como levar o notebook/laptop, é uma boa ideia, mas não é imprescindível. Até lá, então!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.