This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Ali Bai Irán Local time: 09:28 angol - perzsa (fárszi)
Jan 29, 2013
با سلام دوستان
با توبه به اینکه متاسفانه استفاده از این نرم افزار میان بسیاری از مترجمان هموطن رایج نیست و همچنین خودم هم در این زمینه تازه کار هستم.
لطفا اگر کتاب، منبع یا آموزشگاهی رو در ایران می شناسید که استفاده از نرم افزار SDL Trados را به صورت اصولی و صحیح آموزش دهند معرفی کنید.
با تشکر
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ehsan Alipour Local time: 07:58 angol - perzsa (fárszi) + ...
A WEBOLDALAT LOKALIZÁLÓ FORDÍTÓ
کتابهای آموزشی
Jan 31, 2013
سلام.
در کتابهای مختلفی به این نرم افزار پرداخته اند. ولی من از کتابی که مختص ترادوس باشد بیخبرم. بعضی آموزشهای آنلاین وجود دارند که ممکن است مفید باشند. در پروز هم فروم هایی راجع به ترادوس وجود دارد.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To start with, you can go to the first link. There are a good number of free videos recorded from SDL Trados previous webinars which have a lot of handy information in them. There are also free Proz webinars on SDL Trados (the second link) which you can take part in them, watch, learn, and ask your questions. Of course, due to our low internet speed, it's not easy to watch them online, but you can download them using some o... See more
Dear Ali,
To start with, you can go to the first link. There are a good number of free videos recorded from SDL Trados previous webinars which have a lot of handy information in them. There are also free Proz webinars on SDL Trados (the second link) which you can take part in them, watch, learn, and ask your questions. Of course, due to our low internet speed, it's not easy to watch them online, but you can download them using some online video downloaders.
سلام. لطفاً اگر کسی در مورد مراحل نصب و راه اندازی نسخه 2014 اطلاعاتی دارد راهنمایی کند.
متشکرم
[Edited at 2014-08-24 13:18 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Bashir Baqi Románia Local time: 08:58 Tag (2015 óta) angol - perzsa (fárszi) + ...
کتابی راحت برای آموزش sdl Trados
Oct 27, 2014
سلام دوست عزیر اگر کتابو می خواید من داریم
به ایمیلم پیام بفرست برات ایمیل کنم
بشیر باقی
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Bashir Baqi Románia Local time: 08:58 Tag (2015 óta) angol - perzsa (fárszi) + ...
کتاب آموزش ترادوس مخصوص خود نرم افزار
Jan 14, 2015
[quote]Bashir Baqi wrote:
سلام دوستان عزیز
بنده کتاب رو دارم اما هزینه اش 20000 تومان میشه
برای دوستان خارجی هم 8 دلار میشه پی پال پذیرش میشه
فقط دوستانی که تمایل دارند ایمیل بزنند
موفق باشید
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Bashir Baqi Románia Local time: 08:58 Tag (2015 óta) angol - perzsa (fárszi) + ...
2 کتاب مخصوص آموزش نرم افزار SDL Trados" به زبان انگلیسی
Jan 16, 2015
[quote]Bashir Baqi wrote:
Bashir Baqi wrote:
سلام دوستان عزیز
بنده 2 کتاب دارم مخصوص آموزش نرم افزار sdl trados فقط
یکیش
SDL Trados Studio – A Practical Guide
196 صفحه انتشار سال 2014
و دیگری
SDL Trados Studio for Dummies
اونم حدود 200 صفحه
اما هزینه هر کدوم 20000 تومان میشه
برای دوستان خارجی هم 8 دلار میشه پی پال پذیرش میشه
فقط دوستانی که تمایل دارند ایمیل بزنند
موفق باشید
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.