Subscribe to Norwegian Track this forum

Új téma indítása  Nem szakmai: Megjelenítve  Betűméret: -/+
   Téma
Közzétette
Válaszok
(Megtekintések)
Utolsó hozzászólás
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  6th ProZ.com Translation Contest: submission phase is on!
RominaZ
Feb 18, 2008
0
(2,414)
RominaZ
Feb 18, 2008
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Please contact me our missing translators....
2
(3,068)
Bjørnar Magnussen
Feb 11, 2008
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Client checklist
0
(2,619)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Indiske oversettere?
Hilde Granlund
Dec 13, 2007
8
(4,786)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Rettskrivning: Angivelse av temperaturområde
torb
Jan 15, 2008
4
(3,836)
Nina Rose (X)
Jan 15, 2008
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  "Scouse" from Norwegian???
Nina Spencer
Jan 9, 2008
4
(3,446)
Clare Barnes
Jan 9, 2008
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Norsk ordbok til Multiterm/Trados Workbench?
Nina Rose (X)
Dec 31, 2007
3
(3,857)
Nina Rose (X)
Jan 2, 2008
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  ProZ.com Oversettelseskonurranse: Kåringsrunde underveis
RominaZ
Dec 19, 2007
0
(2,392)
RominaZ
Dec 19, 2007
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  MVA-plikt - oversettelser for offentlig etater?
jeffrey engberg
Nov 24, 2007
3
(5,104)
jeffrey engberg
Nov 24, 2007
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Last days to enter the fifth ProZ.com Translation Contest!
RominaZ
Nov 19, 2007
1
(2,449)
Hilde Granlund
Nov 20, 2007
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Harry Potter på norsk!
Nina Spencer
Nov 19, 2007
0
(2,334)
Nina Spencer
Nov 19, 2007
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Nordic Translation Conference - den første af slagsen
Tina Colquhoun
Sep 29, 2007
0
(1,932)
Tina Colquhoun
Sep 29, 2007
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Norwegian English oil/gas online dictionary nedeed
Runo
Sep 28, 2007
0
(3,028)
Runo
Sep 28, 2007
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Off-topic: Så galt kan det gå...
Aase Kristin Bleka
Sep 25, 2007
2
(2,795)
Trammell Tra (X)
Sep 25, 2007
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  ProZ.com contest
Hilde Granlund
Jul 28, 2007
1
(2,722)
Hilde Granlund
Sep 20, 2007
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Moro med språk, eller?
Nina Spencer
Sep 13, 2007
7
(3,600)
Erik Hansson
Sep 17, 2007
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  ClearType for laptop-er og andre LCD-skjermer
0
(2,268)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Norwegian-English-Norwegian Online Dictionary
Nina Spencer
Aug 27, 2007
6
(8,619)
Nina Spencer
Sep 10, 2007
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  GlossPost: Pensjonsreformen fra A til Å (nor > nob)
Daphne Theodoraki
Sep 10, 2007
0
(3,565)
Daphne Theodoraki
Sep 10, 2007
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Gratis Fakturaprogram
Ulrike Ehrle
Sep 4, 2007
9
(11,904)
Roald Toskedal
Sep 8, 2007
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Fourth ProZ.com Translation Contest- last days for entry submission!
María Florencia Vita
MUNKATÁRS
Sep 7, 2007
0
(1,771)
María Florencia Vita
MUNKATÁRS
Sep 7, 2007
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Off-topic: What I miss
Nina Spencer
Aug 20, 2007
2
(2,844)
Nina Spencer
Aug 28, 2007
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Translatørdagen - 27. oktober 2007 - Oslo
brigidm
Aug 9, 2007
1
(2,572)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Dårlig norsk, engelsk påvirkning?
Hilde Granlund
Jul 26, 2007
1
(4,581)
Per Magnus
Jul 26, 2007
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  37,5 timers ansættelse i GB
lisevs
Jun 6, 2007
1
(2,957)
wilolsen
Jun 23, 2007
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Hjelp med et prosjekt.
Marianne Lindseth
Jun 15, 2007
3
(3,213)
Hilde Granlund
Jun 22, 2007
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  What a beautiful language we have!    ( 1... 2)
Nina Spencer
Jan 31, 2007
21
(12,666)
pamawa (X)
May 24, 2007
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  GlossPost: UDI Ordliste (nor > nor)
Daphne Theodoraki
Apr 21, 2007
0
(3,835)
Daphne Theodoraki
Apr 21, 2007
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Elektroniske ordbøker
Per Magnus
Mar 7, 2007
1
(2,794)
jeffrey engberg
Mar 12, 2007
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Land officer/national land grid number
1
(2,783)
jeffrey engberg
Mar 9, 2007
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Off-topic: Going to Kaliningrad
3
(3,242)
Swepartner
Mar 9, 2007
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Off-topic: Horrific translation examples
absciarretta
Feb 27, 2007
2
(2,793)
absciarretta
Feb 27, 2007
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  PayPal - fraude attempt?
Pieter_H
Feb 22, 2007
0
(2,332)
Pieter_H
Feb 22, 2007
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Fredagspils - fredag 23. februar, kl. 1700 - Dubliner
brigidm
Feb 13, 2007
0
(2,115)
brigidm
Feb 13, 2007
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Wordfast set-up: Norwegian tips and tricks?
jeffrey engberg
Feb 4, 2007
5
(3,834)
A téma le van zárva  Contest: First ProZ.com translation contest (members-only)
María Florencia Vita
MUNKATÁRS
Jan 29, 2007
0
(2,504)
María Florencia Vita
MUNKATÁRS
Jan 29, 2007
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Konferanse i Budapest
Solveig Hansen
Jan 15, 2007
4
(3,450)
Bjørnar Magnussen
Jan 28, 2007
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Råd fra mer erfarne norske oversettere - (EU-Direktiv)
Solfrid Lokslid
Jan 21, 2007
4
(3,954)
Solfrid Lokslid
Jan 27, 2007
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Meget vellykket konferanse i Edinburgh.
Per Magnus
Nov 26, 2006
2
(3,284)
brigidm
Nov 27, 2006
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Off-topic: Fredagspils 24. november kl. 17
Solveig Hansen
Nov 18, 2006
0
(2,336)
Solveig Hansen
Nov 18, 2006
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Satser for editing/proofreading EN - NO
5
(5,282)
Lars Finsen
Nov 8, 2006
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Fredagspils - fredag 27. oktober 06 - Dubliner
brigidm
Oct 9, 2006
3
(2,976)
brigidm
Oct 29, 2006
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Translatørdagen - Bergen - 11. november 2006
brigidm
Oct 9, 2006
3
(3,037)
brigidm
Oct 24, 2006
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Dårlig betalt for norsk oversettelse?
Nina Spencer
Oct 2, 2006
1
(2,943)
brigidm
Oct 2, 2006
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Off-topic: Toy store in Norway
0
(2,534)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Translation Quotation practices in Norway
7
(3,948)
brigidm
Aug 9, 2006
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  VIDder i Bergen?
Vibeke Koehler
Jul 12, 2006
1
(2,501)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Rapport om bruken av fremmedspråk i norsk næringsliv
brigidm
May 22, 2006
0
(2,389)
brigidm
May 22, 2006
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Har gått bort fra Trados-rabatter
2
(3,011)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Noen norske oversetter bosatt i Storbritannia?
Mari Noller
Nov 3, 2005
2
(3,133)
Inge Davidsen
May 12, 2006
Új téma indítása  Nem szakmai: Megjelenítve  Betűméret: -/+

Red folder = Új hozzászólások a legutóbbi látogatása óta (Red folder in fire> = Több mint 15 hozzászólás) <br><img border= = Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta (Yellow folder in fire = Több mint 15 hozzászólás)
Lock folder = A téma le van zárva (Nem lehet új hozzászólást tenni)


Fordítási szakmai fórumok

A fordítással, tolmácsolással és lokalizálással kapcsolatos témák nyílt megvitatása.




A fórumok e-mailes nyomon követése csak regisztrált felhasználók számára elérhető funkció.


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »