This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I guess some of you have the same concern about the Context function in TMs. When I create a TM, I do it with No Context because I don't like to find double entries. My question is:
What happens if you have a TM with Context, I mean, with several entries for the same source unit, and export it to re-create the TM with No Context? The double units should not be re-imported right? But then which units are?
I guess some of you have the same concern about the Context function in TMs. When I create a TM, I do it with No Context because I don't like to find double entries. My question is:
What happens if you have a TM with Context, I mean, with several entries for the same source unit, and export it to re-create the TM with No Context? The double units should not be re-imported right? But then which units are?
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.