Subscribe to Linguistic diversity Track this forum

Új téma indítása  Nem szakmai: Megjelenítve  Betűméret: -/+
   Téma
Közzétette
Válaszok
(Megtekintések)
Utolsó hozzászólás
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  I am searching a list with unique languages on Earth
rowtc2 (X)
Jul 13, 2008
11
(10,753)
Neil Coffey
Jul 17, 2008
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Portuguese language: what will change and what will remain
Carla Guerreiro
Jun 9, 2008
11
(8,574)
Fabio Descalzi
Jun 10, 2008
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  2008 - International Year of Languages
2
(5,264)
Iwona Szymaniak
May 14, 2008
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  From Serbocroatian to Serbian, Croatian and Bosnian... maybe back?    ( 1, 2... 3)
Fabio Descalzi
Oct 19, 2007
39
(30,642)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  The internet and linguistic diversity
Michael Jones
Apr 14, 2008
2
(5,521)
Steven Capsuto
Apr 14, 2008
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Death of Language    ( 1... 2)
Susy Ordaz
Jun 3, 2007
19
(17,611)
VeraHembitska
Apr 9, 2008
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Min Nan, Minnan or Min-nan dialect
Oana Ladariu
Mar 27, 2008
1
(6,647)
Blandina Broesicke
Mar 27, 2008
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Switzerland's so-called mother tongues    ( 1... 2)
Roddy Stegemann
Mar 11, 2004
19
(15,754)
Gemma Monco Waters
Mar 26, 2008
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Conference on endangered languages
Evangelia Mouma
Mar 25, 2008
1
(5,619)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  African languages and literature
Fabio Descalzi
Aug 16, 2007
9
(7,913)
oromia
Jan 28, 2008
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Resources for making a dictionary - a South American indigenous language
zabrowa
Nov 9, 2007
7
(7,620)
zabrowa
Nov 16, 2007
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  French (Belgium vs. France)
NMT
Oct 30, 2007
6
(12,723)
Jennifer Forbes
Nov 1, 2007
A téma le van zárva  11th Conference of the Foundation for Endangered Languages
Fabio Descalzi
Oct 15, 2007
0
(3,478)
Fabio Descalzi
Oct 15, 2007
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  EU online consultation on multilingualism
4
(5,571)
Parrot
Oct 3, 2007
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Translation for Migrants and Minorities in Thailand
Fabio Descalzi
Sep 28, 2007
3
(5,345)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Researchers Say Many Languages Are Dying    ( 1... 2)
Dr. Jason Faulkner
Sep 19, 2007
27
(17,079)
Fabio Descalzi
Sep 24, 2007
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Is my English really that bad?
Rad Graban (X)
Aug 22, 2007
14
(10,005)
Alan R King
Aug 26, 2007
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Linguistic Diversity: a dedicated space    ( 1, 2... 3)
Parrot
Aug 9, 2007
31
(24,918)
Parrot
Aug 15, 2007
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Managing linguistic diversity
Deschant
Aug 13, 2007
11
(9,195)
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  From language apologism to language recovery
Alan R King
Aug 10, 2007
6
(7,198)
Ingles
Aug 12, 2007
Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta  Language Vitality and Endangerment
Parrot
Apr 7, 2006
9
(6,600)
Lesley Clarke
Apr 10, 2006
A téma le van zárva  Toronto Star article: "Voices lost in translation"
PB Trans
Mar 7, 2004
2
(4,834)
LuciaC
Mar 8, 2004
A téma le van zárva  So what\'s lost when a language dies?
3
(4,832)
Új téma indítása  Nem szakmai: Megjelenítve  Betűméret: -/+

Red folder = Új hozzászólások a legutóbbi látogatása óta (Red folder in fire> = Több mint 15 hozzászólás) <br><img border= = Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta (Yellow folder in fire = Több mint 15 hozzászólás)
Lock folder = A téma le van zárva (Nem lehet új hozzászólást tenni)


Fordítási szakmai fórumok

A fordítással, tolmácsolással és lokalizálással kapcsolatos témák nyílt megvitatása.




A fórumok e-mailes nyomon követése csak regisztrált felhasználók számára elérhető funkció.


Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »