This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Mei Li Chea Chile Local time: 01:15 angol - spanyol
Dec 11, 2019
Good day everyone.
My question is regarding the date format for an Amendment Agreement. I was under the impression that all numbers should be written in words and not in numbers and this included dates, money amounts and any other number needed. However, I have seen documents with dates written fully in numbers, but all other numbers from the document written in words. As far as I have known, there is no clear rule on the format, but it is important that you choose one and then be c... See more
Good day everyone.
My question is regarding the date format for an Amendment Agreement. I was under the impression that all numbers should be written in words and not in numbers and this included dates, money amounts and any other number needed. However, I have seen documents with dates written fully in numbers, but all other numbers from the document written in words. As far as I have known, there is no clear rule on the format, but it is important that you choose one and then be consistent with it throughout the document.
The problem is that recently I encountered a document with a mix of styles. It has the day of the date in numbers and the year in words (April 22 nineteen ninety nine), and it just seems off to me. I haven't been able to find more information about it, so I was wondering if you could explain this a little for me.
Is it correct to use both styles together or should I choose one and that's it?.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.