Off topic: Nobody needs no editing
Téma indítója: Natalia Postrigan
Natalia Postrigan
Natalia Postrigan  Identity Verified
Egyesült Államok
Local time: 05:46
Tag (2016 óta)
angol - orosz
+ ...
Apr 9, 2016



 
Yakov Katsman
Yakov Katsman  Identity Verified
Egyesült Államok
Local time: 08:46
Tag (2016 óta)
angol - orosz
Editing Apr 10, 2016

Obviously this ad was not edited.

 
Marianela Melleda
Marianela Melleda  Identity Verified
Chile
Local time: 08:46
angol - spanyol
+ ...
Fail Apr 10, 2016

In my opinion this is an "epic fail"!

 
Victoria Britten
Victoria Britten  Identity Verified
Franciaország
Local time: 14:46
francia - angol
+ ...
There's a clue... Apr 10, 2016

...in the date!

 
Christine Andersen
Christine Andersen  Identity Verified
Dánia
Local time: 14:46
Tag (2003 óta)
dán - angol
+ ...
Were it deliberate? Apr 10, 2016

...Just too attract the attention of ardent reviewers'
(and there are three deliberate mistakes in this post )


 
Annamaria Amik
Annamaria Amik  Identity Verified
Local time: 15:46
román - angol
+ ...
Funny Apr 11, 2016

I'm sure this was a deliberate mistake.

 
Balasubramaniam L.
Balasubramaniam L.  Identity Verified
India
Local time: 18:16
Tag (2006 óta)
angol - hindi
+ ...
A WEBOLDALAT LOKALIZÁLÓ FORDÍTÓ
Unsuccessful Apr 11, 2016

If this was meant as a smart title for this topic, it has largely failed on account of the date of the event (1 April).

The error is too obvious not to be noticed, but the moment one also sees the date, everything becomes ambiguous, and most would refrain from turning up at the event, for fear of falling a victim to a prank.

So in my opinion, in trying to be smart, the copyeditor fell flat on his face, and ruined the whole event. Had the date been anything other than 1
... See more
If this was meant as a smart title for this topic, it has largely failed on account of the date of the event (1 April).

The error is too obvious not to be noticed, but the moment one also sees the date, everything becomes ambiguous, and most would refrain from turning up at the event, for fear of falling a victim to a prank.

So in my opinion, in trying to be smart, the copyeditor fell flat on his face, and ruined the whole event. Had the date been anything other than 1 April, this would have been a really smart title.

[Edited at 2016-04-11 12:09 GMT]
Collapse


 


Ehhez a fórumhoz nincs külön moderátor kijelölve.
Ha a webhely szabályainak megsértését kívánja jelenteni, vagy segítségre van szüksége, lépjen kapcsolatba a webhely munkatársaival ».


Nobody needs no editing






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »