Off topic: Reactions when rereading your past translations
Téma indítója: RominaZ
RominaZ
RominaZ  Identity Verified
Argentína
angol - spanyol
+ ...
Aug 4, 2015

This thread is part of the Translator playground: a place for translators to have fun, to network, to learn, and to hone their translation or linguistic skills. See the announcement here.

Need a quick break from work? In this forum translators and language professionals can share quotes about translation, tongue twisters and word plays, translation challenges, etc.

All are welcome to participate and to add new items to this and the other areas of the Translator playground; have fun with it! If you need help or would like to propose an addition to the Translator playground, contact site staff through the online support system.


How do you feel when you read a translation you have done in the past and already delivered to the client? Is your reaction similar to any of the ones depicted in this image?



Source: 20px.com

Also see this discussion on "The fear of rereading a translation after you've sent it".


 
GHANIA Khalifa
GHANIA Khalifa  Identity Verified
Algéria
Local time: 11:58
arab - angol
+ ...
Yes Aug 4, 2015

Yes, you are right.

 
Christine Andersen
Christine Andersen  Identity Verified
Dánia
Local time: 12:58
Tag (2003 óta)
dán - angol
+ ...
All of the above... Aug 5, 2015

... except the orange flame.

I'm still struggling. Every time I solve a problem, clients just find something even more challenging. Or maybe the world just moves on!


 
Helena Chavarria
Helena Chavarria  Identity Verified
Spanyolország
Local time: 12:58
Tag (2011 óta)
spanyol - angol
+ ...
I agree Aug 5, 2015

Christine Andersen wrote:

... except the orange flame.

I'm still struggling. Every time I solve a problem, clients just find something even more challenging. Or maybe the world just moves on!


 


Ehhez a fórumhoz nincs külön moderátor kijelölve.
Ha a webhely szabályainak megsértését kívánja jelenteni, vagy segítségre van szüksége, lépjen kapcsolatba a webhely munkatársaival ».


Reactions when rereading your past translations






LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »