Stempel voor beëdigde vertaler België
Téma indítója: Pieter Boulogne
Pieter Boulogne
Pieter Boulogne
Local time: 02:58
holland - orosz
+ ...
Dec 20, 2004

Ik ben onlangs beëdigd als vertaler en tolk van het Russisch bij de rechtbank van Leuven. Ik heb gehoord dat het de praktijk is dat beëdigde vertalingen voorzien zijn van een stempel van de vertaler. Weet er iemand welke informatie deze stempel moet bevatten, of er voorschriften zijn inzake vorm, logo e.d.? Dank bij voorbaat uw reactie

 


Ehhez a fórumhoz nincs külön moderátor kijelölve.
Ha a webhely szabályainak megsértését kívánja jelenteni, vagy segítségre van szüksége, lépjen kapcsolatba a webhely munkatársaival ».


Stempel voor beëdigde vertaler België






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »