Txt glossary i Trados? Téma indítója: Birgitte Lausten
|
Hej, har brug for lidt af jeres ekspertise igen. Hvis jeg har fået sendt et glossary i txt format, hvordan kan jeg så bruge det i Trados? Er det noget med at konvertere det ind i en Termbase, eller hvordan fungerer det? | | |
Det lyder som et gammelt Wordfast glossary | Apr 23, 2016 |
Det er flere år, siden jeg brugte Wordfast Classic, og det havde muligvis .txt glossaries - eller var de Word?
Med Trados var det muligt en gang at sende translation memories, men så vidt jeg ved ikke glossaries i .txt. format og bruge dem med Trados.
Det virkede med den gamle Workbench, men udgik med Studio-udgaverne. Nu er der en glossary export, eller man kan bruge en Excelfil.
Hvis du kan lave din glossary til en Excelfil, er der en smart ap, som kan downloa... See more Det er flere år, siden jeg brugte Wordfast Classic, og det havde muligvis .txt glossaries - eller var de Word?
Med Trados var det muligt en gang at sende translation memories, men så vidt jeg ved ikke glossaries i .txt. format og bruge dem med Trados.
Det virkede med den gamle Workbench, men udgik med Studio-udgaverne. Nu er der en glossary export, eller man kan bruge en Excelfil.
Hvis du kan lave din glossary til en Excelfil, er der en smart ap, som kan downloades gratis fra SDLs hjemmeside, og den opretter en Multiterm glossary, som kan bruges med Studio.
Jeg tror, det er sådan, man skal gøre det nu. ▲ Collapse | | |
Glossary Converter var løsningen! | Apr 24, 2016 |
Jeg prøvede først med MultiTerm Convert, men kunne ikke få det til at virke, men nu prøvede jeg appen og det virkede, hurra! Tak for hjælpen. | | |
Godt, du fandt ud af det! | Apr 25, 2016 |
Jeg er stor tilhænger af Multiterm - når det fungerer, men det er ikke altid lige nemt!
 | | |
Ehhez a fórumhoz nincs külön moderátor kijelölve.
Ha a webhely szabályainak megsértését kívánja jelenteni, vagy segítségre van szüksége, lépjen kapcsolatba a
webhely munkatársaival ».