Chartered Institute of Linguists: Diploma in Translation Téma indítója: David Young (X)
| David Young (X) Dánia Local time: 17:28 dán - angol
Er der nogen i Danmark, der har taget dette diplom? Hvis ja, hvor tog du det? I DK eller udenlands?
Jeg vil gerne tage det i januar 2011 (dansk-engelsk); er der nogen anden, der er interesseret? Hvis vi er flere, vil det nok være nemmere at få det sat op i DK. Jeg spørger, fordi det koster flere penge at tage examen i London hos IoL, plus at man har udgifter til rejse og hotel.
Med venlig hilsen
David Young | | | Er du sikker, at du skal tage den? | Apr 7, 2010 |
Hej David
Nu ved jeg ikke, hvad du har af andre eksamensbeviser, men jeg har den gamle ED, som svarer mere eller mindre til den nuværende ED2, og så blev jeg fritaget for Dip. Trans.
Da jeg skrev til IoL, så skulle jeg sende dem alle mine eksamensbeviser, og de syntes ikke, det var nødvendigt, når jeg allerede havde moduler med teknik, jura og økonomi, plus terminologi og hvad det nu var, vi lavede.
Jeg har glemt detaljerne, men så vidt jeg husker, b... See more Hej David
Nu ved jeg ikke, hvad du har af andre eksamensbeviser, men jeg har den gamle ED, som svarer mere eller mindre til den nuværende ED2, og så blev jeg fritaget for Dip. Trans.
Da jeg skrev til IoL, så skulle jeg sende dem alle mine eksamensbeviser, og de syntes ikke, det var nødvendigt, når jeg allerede havde moduler med teknik, jura og økonomi, plus terminologi og hvad det nu var, vi lavede.
Jeg har glemt detaljerne, men så vidt jeg husker, blev jeg MCIL uden videre. Det kom som en stor trøst efter al den ballade, jeg lavede, da jeg prøvede at få min uddannelse godkendt som ækvivalent til en del af bacheloren eller cand.ling.merc. Men det er en helt anden historie.
Held og lykke med Dip. Trans! ▲ Collapse | | | Ehhez a fórumhoz nincs külön moderátor kijelölve. Ha a webhely szabályainak megsértését kívánja jelenteni, vagy segítségre van szüksége, lépjen kapcsolatba a webhely munkatársaival ». Chartered Institute of Linguists: Diploma in Translation CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |