Ztracený překlad v projektu Transit NXT
Téma indítója: Stepanka
Stepanka
Stepanka
Csehország
Local time: 00:32
cseh - német
+ ...
Feb 5, 2014

Včera jsem pracovala v Transitu NXT na projektu od zákazníka, při dnešním otevření projektu nebyly včerejší překlady obsaženy. Našla jsem soubory s časem, kdy jsem včera práci skončila (TRAN4DEU.MTX, TRAN4DEU.BAS, STRCT4DEU.MTX), je nějak možné hotové překlady do projektu importovat? Děkuji

 
Jiri Farkac
Jiri Farkac  Identity Verified
Csehország
Local time: 00:32
Tag (2008 óta)
angol - cseh
Star Feb 6, 2014

Zkuste se obrátit na ajťáka firmy Star (distributor Transitu)
pan Červený
[email protected]


 
Stepanka
Stepanka
Csehország
Local time: 00:32
cseh - német
+ ...
TÉMAINDÍTÓ
Díky, už jsem mu psala, Feb 7, 2014

zatím není přítomný a překlad už jsem odevzdala Hezký den!

 


Ehhez a fórumhoz nincs külön moderátor kijelölve.
Ha a webhely szabályainak megsértését kívánja jelenteni, vagy segítségre van szüksége, lépjen kapcsolatba a webhely munkatársaival ».


Ztracený překlad v projektu Transit NXT






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »