This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Rita Pang Kanada Local time: 14:43 Tag (2011 óta) kínai - angol + ...
A fórum moderátora
Formatting as well
Jul 2, 2017
Kenneth Woo wrote:
Lincoln Hui wrote:
一分鐘內容換算文字大概是 100 字。
非常謝謝,Lincoln Hui。這下心裏有數了。
Don't forget that formatting or accessibility to the files could take up more time than you think. If the client requires you to use a specific software and you'll need to learn it, perhaps you should take the extra learning/processing time into account as well.
Good luck!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Don't forget that formatting or accessibility to the files could take up more time than you think. If the client requires you to use a specific software and you'll need to learn it, perhaps you should take the extra learning/processing time into account as well.
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.