This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I would love to know what kind of productivity you have been able to unlock with BWX Augmented Translation! Let me know your language pair, subject matter and words per day you have been able to achieve so far.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Jennifer Levey Chile Local time: 03:04 spanyol - angol + ...
Why?
Jan 26, 2024
Gabriel Fairman wrote:
I would love to know what kind of productivity you have been able to unlock with BWX Augmented Translation!
Why?
Gabriel Fairman wrote:
Let me know your language pair, subject matter and words per day you have been able to achieve so far.
Why?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ehhez a fórumhoz nincs külön moderátor kijelölve. Ha a webhely szabályainak megsértését kívánja jelenteni, vagy segítségre van szüksége, lépjen kapcsolatba a webhely munkatársaival ».
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.