ওয়ার্ডে বাংলায় র্যাকেট লিখতে পারা যাবে কিভাবে? Téma indítója: Sumit Sarkar
|
Sumit Sarkar India Local time: 08:57 ProZ.com-tag angol - bengáli + ...
প্রিয় proz.com-এর বন্ধুগণ,
বাংলায় ওয়ার্ড ডকুমেন্টে র্যাকেট লিখতে গেলে র-এর পরে য-ফলা পড়ছে না। অথচ এখন যখন এখানে লিখছি তখন কিন্তু কোনো সমস্যা হচ্ছে না। এর কারণ কী? এই সমস্যার কোনো সমাধান আছে কী? জানতে খুবই আগ্রহ বোধ করছি। আমি MS Word 2003 দিয়ে কাজ করি।
উত্তরদাতাদের আগাম ধন্যবাদ জানাই। | | |
Which software do you use please? | Feb 6, 2010 |
Well, the answer would depend on the type of software you use for writing Bengali.
If I suppose that you use Avro, and if typing 'r' followed by 'y' and 'a' does not produce র্যা, then you may try this: 'r' followed by shift-z and 'a'.
I hope this would solve the problem if you use Avro. | | |
Sumit Sarkar India Local time: 08:57 ProZ.com-tag angol - bengáli + ... TÉMAINDÍTÓ I use Avro but... | Feb 6, 2010 |
Dear Quamrul,
I use Avro keyboard. I even tried following your guidance. It also produces র্যা but we need it to be more perfect. Don't we?
Could there be any other solution?
Anyway, thank u for your response. | | |
I was also unable to write it that way ! | Feb 7, 2010 |
Dear Sumit,
I should not have advised if I had previously known that the method would not work at all. Sorry for the inconvenience. But the matter is of course one of grave concern: why should we not be able to write whatever we want? Is this a fault with the Unicode system, or is it just a software problem: we have to work out.
By the way, how have you been able to write the word র্যাকেট ? Please let me know. | |
|
|
Sumit Sarkar India Local time: 08:57 ProZ.com-tag angol - bengáli + ... TÉMAINDÍTÓ My option is not applicable for all | Feb 7, 2010 |
Actually I was working for a mobile company for enriching their database. They themselves allowed me to draw if necessary if I am unable to write any particular character.
So, I had to draw.
But I do remember that someone else had written that word correctly, I don't know how. While editing and adding some words for him I found that he had written the word correctly. Unfortunately it was not possible for me to get the contact details of that person. | | |
র্যা নিয়ে সমস্যা চলছে | Apr 4, 2011 |
সুমিতদা,
’র্যা’ সংক্রান্ত সমস্যায় আমি ইউনিকোড ব্যবহার করার প্রথম দিন থেকেই ভুগছি| আমি "বরাহ" ব্যবহার করি এবং ওয়ার্ড হোক বা ওয়েব হোক, ’র্যা’ লিখতে গেলে আমি পাচ্ছি হয় ’র্য়া’ বা ’র্যা’|
সমাধান হিসেবে এই ’র্যা’ এবং অন্য কয়েকটি যুক্তাক্ষরকে আমি একটা ওয়ার্ড ফাইল এ কপি করে রেখে দিয়েছি, দরকার পড়লে কপি-পেস্ট|
তবে একটা সঠিক সমাধান খুবই উপকারী হবে|
নববর্ষের আগাম শুভেচ্ছা রইল....
পার্থ | | |
র-যফলা সমস্যা | Nov 28, 2012 |
র-য ফলা সত্যিই সমস্যার। কিন্তু আপনারা যদি লাইনাক্স ব্যবহার করেন তবে সেটা লেখা সম্ভব যেমন আমি এখানে লিখছি:
র্যাকেট
------------------------------
লিখতে হলে টিপুন
র
ZWNJ
্
য
তাহলেই হবে
উইন্ডোজ-এও এভাবে লেখা সম্ভব যদি ইউনিকোড ৫ কম্প্যাটিবল টাইপিং কী ব্যবহার করা হয়।
পিনাকী তালুকদার | | |
Ehhez a fórumhoz nincs külön moderátor kijelölve.
Ha a webhely szabályainak megsértését kívánja jelenteni, vagy segítségre van szüksége, lépjen kapcsolatba a
webhely munkatársaival ».
ওয়ার্ডে বাংলায় র্যাকেট লিখতে পারা যাবে কিভাবে?
TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|
Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|