This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Hello everyone! I'm working on a document that has several identical phrases in identical context, so once I translated and confirmed one such segment, Smartcat considers the rest to be >100% matches. However, in my particular case those segments should be translated differently. So, the problem is: when I enter a translation different from the 101-102% match in translation memory, and confirm the segment, Smartcat replaces the old translation with the new one in translation memory as well. But ... See more
Hello everyone! I'm working on a document that has several identical phrases in identical context, so once I translated and confirmed one such segment, Smartcat considers the rest to be >100% matches. However, in my particular case those segments should be translated differently. So, the problem is: when I enter a translation different from the 101-102% match in translation memory, and confirm the segment, Smartcat replaces the old translation with the new one in translation memory as well. But I need both translation variants in translation memory! So, I was wondering if there is any way to add them both without overwriting? ▲ Collapse
Danila Nyurkin
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.