I Spațiul este ținutul în care scriitorii aleg a se-ntâlni, grădina unde grăunțe de cuvânt risipesc sperând să rodească muguri de poezii. II Spațiu, sălbatic infinit de scrise cuvinte, pe care nu trebuie să le ții minte. III Cuvintele, de autor în spațiu așezate, Gâdilă prin semnificația lor intelectul Iar înțelesul lor plăcut sinele îl străbate. IV Nesăbuită și hazlie muză ce lipsa norocului o pune înainte Când spațiul e umplut și golit de poet cu încurajatoare cuvinte. V Dacă arta mea distrează cititorul, acesta-i binevoitor. Dacă pe mine mă hrănește, lăsați-mă să fiu sătul. Dar dacă nimeni n-o citește, cu siguranță o găsește în a spațiului crevasă, difuzându-se și despicându-se, în punctul de la capăt unindu-se. | Entry #34402 — Discuss 0 — Variant: Romaniaromaron
Winner |
I Spațiul este pământul către care scriitorii converg, iar semințele cuvintelor sunt rare, căci din ele se ivesc bobocii unui poem. II Spațiul lipsit de limite, în care cuvintele pot fi scrise și memoria cruțată. III Un scriitor umple spațiul prin cuvinte, înțelesul dat lor provoacă intelectul sensul lor molipsitor acaparează sinele. IV Muza este un farsor nesăbuit de vină fiind norocul pentru că spațiul este umplut și suprimat de către un scriitor prin cuvinte care exaltă. V Dacă această artă distrează cititorul, grațioasă este ea. Dacă această artă ajută la a-mi potoli foamea, sătul voi fi. Dar, Dacă această artă nu e niciodată citită, cineva s-ar putea să o găsească ascunsă în fisurile spațiului, reverberând, despicându-se și reunindu-se în punctul de la final. | Entry #34483 — Discuss 0 — Variant: Not specifiednone
|
I Foaia goală este solul în care scriitorii se întâlnesc și unde semințele de cuvinte sunt împrăștiate pentru ca să iasă la suprafață mugurii de poezie. II Golul este nemăsurat pentru a scrie cuvinte și a cruța amintiri. III Scriitorul umple golul de cuvinte ale căror semnificație incită intelectul, ale căror sens captivant pătrunde sinele. IV Muza este un joker nesăbuit lăsat în voia norocului, căci golul este umplut și eliberat de scriitor de cuvinte care înalță. V Dacă opera aceasta va delecta cititorul, va fi o binecuvântare. Dacă opera aceasta îmi va hrăni foamea, voi fi sătul. Dar, dacă opera aceasta nu va fi niciodată citită, va fi poate găsită într-un final de cineva, ascunsă în crăpăturile acestui gol, reverberând, frângându-se și unindu-se în punctul de final. | Entry #34589 — Discuss 0 — Variant: Romaniaromaron
- 1 user entered 1 "like" tag
- 2 users agreed with "likes" (2 total agrees)
| Flows well The author is the only one who captured the true meaning of the original English expression. | No comments | |
|