This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Íme a helyszín. Mivel ezen a szombaton még nem várható olyan idő, hogy érdemes lenne jobban kimenni a zöldbe...
Szeretettel várunk mindenkit! Aki még nem azonosított tag, az hozzon magával valamilyen fényképes igazolványt. és akkor kap kispipát a neve mellé (ha valós néven regisztrált).
Dóra
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Csak egy rövid beszámoló, mert megígértem: viszonylag szűk körű lett a találkozó (kb. 6-7 fő), a szakmai tapasztalatcsere mellett (pl. a munkánkat támogató szoftverek és egyéb eszközök, biztonsági mentés, fizetési módok működése a gyakorlatban stb.) a gyermeknevelés kérdései is terítékre kerültek 17h előtt asztalt bontottunk, és hangot adtunk abbéli reményünknek, hogy a következő találkozóig... See more
Csak egy rövid beszámoló, mert megígértem: viszonylag szűk körű lett a találkozó (kb. 6-7 fő), a szakmai tapasztalatcsere mellett (pl. a munkánkat támogató szoftverek és egyéb eszközök, biztonsági mentés, fizetési módok működése a gyakorlatban stb.) a gyermeknevelés kérdései is terítékre kerültek 17h előtt asztalt bontottunk, és hangot adtunk abbéli reményünknek, hogy a következő találkozóig nem telik el annyi idő, mint legutóbb. A délután tanulsága: ismételjünk minél hamarabb, és esetleg nagyobb létszámban. (Jelzem: "tavaszváró" volt az esemény mottója, és lám, nézzetek ki az ablakon...) ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
József Lázár Magyarország Local time: 03:36 Tag (2010 óta) angol - magyar + ...
1 fénykép
Mar 15, 2011
A facebook oldalra feltöltöttem egy bizonyítékot.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.