Powwow: Budapest - Hungary

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Budapest - Hungary".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Katalin Sandor
Katalin Sandor  Identity Verified
Magyarország
Local time: 09:15
angol - magyar
+ ...
Teendők? Aug 6, 2007

Kedves Csaba! Esetleg segíthetünk a teendőkben? Ugye szólsz, ha kell asztalt foglalni/moszkauert sütni/internetet kapcsolni (ez utóbbi ügyében ne nekem ). SK

 
Andrea Szabados
Andrea Szabados  Identity Verified
Local time: 09:15
angol - magyar
+ ...
Szeptember végén Aug 11, 2007

mottó: "Még nyílnak a völgyben a kerti virágok" - az jutott eszembe, hogy fel lehetne kutatni a "Szeptember végén" idegen nyelvű műfordításait.

 
Csaba Ban
Csaba Ban  Identity Verified
Magyarország
Local time: 09:15
Tag (2002 óta)
angol - magyar
+ ...
off topic Aug 11, 2007

Kb. 20 éve, az ÉS páratlan oldalán jelent meg ez a kis szösszenet:

El hulla! Virág! El iram! Lik az élet...

On topic: helyről gondoskodom, de ha valakinek van jó ötlete, szóljon. (Feltételek: jó megközelíthetőség, csendes különterem, wifi kapcsolat)


 
Dora Miklody
Dora Miklody  Identity Verified
Magyarország
Local time: 09:15
angol - magyar
+ ...
szokásos kérés Sep 11, 2007

valami olyan helyen, ahol nem vagyunk meg

 
Dora Miklody
Dora Miklody  Identity Verified
Magyarország
Local time: 09:15
angol - magyar
+ ...
vagyni vagy nem fagyni Sep 20, 2007

természetsen megfagyunkra gondoltam))) megvagyni megleszünk

 
Csaba Ban
Csaba Ban  Identity Verified
Magyarország
Local time: 09:15
Tag (2002 óta)
angol - magyar
+ ...
helyszín Sep 20, 2007

Ha minden jól megy, ma délután megnézek 1-2 helyet. Központi, könnyen megközelíthető helyet keresek.

Beugró nem lesz, mindenki a saját fogyasztását fizeti.

cs.


 
Csaba Ban
Csaba Ban  Identity Verified
Magyarország
Local time: 09:15
Tag (2002 óta)
angol - magyar
+ ...
megvan a helyszín Sep 21, 2007

Kiválasztottam a helyszínt, írtam egy kis ismertetőt a jövő szombati találkozóról, tessék megnyitni a powwow oldalt.

Szeretnék megkérni mindenkit, hogy jelezze részvételi szándékát. Legkésőbb péntekig szeretném tudni, hogy hányan leszünk.

cs.


 
Nora Zilahy
Nora Zilahy
Magyarország
Local time: 09:15
Tag (2005 óta)
angol - magyar
projektor Sep 21, 2007

Csaba, ha gondolod, vihetünk egy projektort, vásznat

 
Katalin Sandor
Katalin Sandor  Identity Verified
Magyarország
Local time: 09:15
angol - magyar
+ ...
ebéd? Sep 26, 2007

Úgy tűnik, én facér leszek aznap, úgyhogy ebédre is szívesen mennék. Érdekel a dolog mást is? (Amúgy a helyről: egyszer voltunk ott, akkor - este 7 lehetett - nem volt az itallapon megjelölt egyik rozé bor se, a fehérek meg nem voltak hűtőben - hát nem egy Gundel, de a népek kedvesek voltak, és akár javulhattak is azóta
És különben sem a pincéjükért megyünk hozzájuk.
Én imádom őket am�
... See more
Úgy tűnik, én facér leszek aznap, úgyhogy ebédre is szívesen mennék. Érdekel a dolog mást is? (Amúgy a helyről: egyszer voltunk ott, akkor - este 7 lehetett - nem volt az itallapon megjelölt egyik rozé bor se, a fehérek meg nem voltak hűtőben - hát nem egy Gundel, de a népek kedvesek voltak, és akár javulhattak is azóta
És különben sem a pincéjükért megyünk hozzájuk.
Én imádom őket amúgy, van egy lakásunk a házban, és ők újították fel az egész homlokzatot nekünk
Collapse


 
Csaba Ban
Csaba Ban  Identity Verified
Magyarország
Local time: 09:15
Tag (2002 óta)
angol - magyar
+ ...
reszvetel Sep 26, 2007

Udv mindenkinek Barcelonabol!

Aki eddig meg nem tette meg, jelezze legyen szives egyertelmuen, hogy jon-e vagy sem, illetve hoz-e vendeget. A kulonteremben alapjaraton huszan ferunk el (negyzetes elrendezesben), de maskeppen elrendezve kicsit tobben is elferunk. Ha hirtelen felszokne a letszam mondjuk harmincra, akkor mindenkeppen mas helyszint kell keresnunk.

Csutortok este erkezem haza, akkortol oda tudok szolni, hogy legyen behutve bor.

Most latom, hogy
... See more
Udv mindenkinek Barcelonabol!

Aki eddig meg nem tette meg, jelezze legyen szives egyertelmuen, hogy jon-e vagy sem, illetve hoz-e vendeget. A kulonteremben alapjaraton huszan ferunk el (negyzetes elrendezesben), de maskeppen elrendezve kicsit tobben is elferunk. Ha hirtelen felszokne a letszam mondjuk harmincra, akkor mindenkeppen mas helyszint kell keresnunk.

Csutortok este erkezem haza, akkortol oda tudok szolni, hogy legyen behutve bor.

Most latom, hogy a nemzetkozi powwow nap alkalmabol bizonyos kedvezmenyek illetik meg a resztvevoket:

http://www.proz.com/?sp=event/powwow_board&show_mode=offers

cs.
Collapse


 
Csaba Ban
Csaba Ban  Identity Verified
Magyarország
Local time: 09:15
Tag (2002 óta)
angol - magyar
+ ...
új infók Sep 28, 2007

Nézzétek meg a powwow oldal tetejét, frissítettem az infókat.

- 1 órától már miénk a különterem
- megvannak a nemzetközi powwow-nap "hivatalos" témái, tessék ötleteket gyűjteni
- gyertek el szombaton


 
Csaba Ban
Csaba Ban  Identity Verified
Magyarország
Local time: 09:15
Tag (2002 óta)
angol - magyar
+ ...
last minute kérés Sep 29, 2007

Most próbálgatom a webkamerámat, és valamiért nem működik. Még próbálgatom.

Ha valakinek van jó felbontású webkamerája, valamint megfelelő illesztőprogramja (driver) Vista operációs rendszerhez, akkor hozza el.

Ezen kívül hozzatok fényképezőket. Néhány típusú kártyát be tud olvasni a gépem, de legrosszabb esetben le tudjuk tölteni a gépre (ehhez kábel és szoftver szükséges), és utána tudunk küldeni képeket a többi helyszínnek.

köszi.
cs.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

A fórum moderátora(i)
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Budapest - Hungary






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »