GlossPost: Jernbanegloser DE-DA, EN-DA, FR-DA & vice versa (dan,eng,fra,deu > dan,eng,fra,deu)
Thread poster: Susanne Rosenberg
Susanne Rosenberg
Susanne Rosenberg  Identity Verified
Germany
Local time: 06:53
Member (2002)
Danish to German
+ ...
Sep 21, 2008

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Susanne Rosenberg

Title: Jernbanegloser DE-DA, EN-DA, FR-DA & vice versa

Source language(s): dan,eng,fra,deu

Target language(s): dan,eng,fra,deu

Source: Dansk Jernbaneklub

Keywords: Officiel DSB terminologi, fagterminologi, fagjargon, historiske udtryk, damplokomotiver, ældre/forældede termer, forkortelser



Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Susanne Rosenberg

Title: Jernbanegloser DE-DA, EN-DA, FR-DA & vice versa

Source language(s): dan,eng,fra,deu

Target language(s): dan,eng,fra,deu

Source: Dansk Jernbaneklub

Keywords: Officiel DSB terminologi, fagterminologi, fagjargon, historiske udtryk, damplokomotiver, ældre/forældede termer, forkortelser



Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Dansk oversættelse af amerikanske, britiske, franske og tyske jernbaneudtryk samt kort forklaring af damplokomotiv-typenavne.

Jernbanegloser er en supplementsordbog. Indholdet er først og fremmest udtryk, man leder forgæves efter i almindelige ordbøger, bl.a. en række sammensætninger. En del udtryk fra det generelle ordforråd er dog også medtaget.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.jernbaneklub.dk/jernbaneartikler/ordbog/index.asp

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/13270
Collapse


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


GlossPost: Jernbanegloser DE-DA, EN-DA, FR-DA & vice versa (dan,eng,fra,deu > dan,eng,fra,deu)






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »