This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Kapcsolatok
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Szolgáltatások
Translation, MT post-editing
Szakterületek
Szakterületek:
Művészet, kézművesség, festészet
Autóipar / autók és teherautók
Számítógépek: Hardver
Számítógépek: Szoftver
Számítógépek: Rendszerek, hálózatok
Elektronika / villamosmérnöki
IT (Információtechnológia)
Internet, e-kereskedelem
Média / multimédia
Nyomtatás és kiadás
Egyéb munkaterületek:
Felmérések
Telekom(munikáció)
Szállítás / fuvarozás
Számítógépek (általános)
Automatizálás és robotika
Építészet
Főzés / konyha
Kozmetika, szépség
Nyelvészet
Zene
Szleng
Nevek (személyek, vállalatok)
Szólások / mondások / közmondások
Jog: Szerződés(ek)
Közgazdaságtan
Környezet és ökológia
Menedzsment
Matematika és statisztika
Táplálkozás
Filozófia
Fotó/képfeldolgozás (és grafikai művészetek)
Pszichológia
Természettudományok (általános)
Számvitel
Üzlet/kereskedelem (általános)
Pénzügy (általános)
Emberi erőforrások
Biztosítás
Befektetések / értékpapírok
Ingatlan
More
Less
Volunteer / Pro-bono work
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Díjszabás
Portfólió
Feltöltött mintafordítások száma: 1
angol - magyar: English to Hungarian Business, IT Article About Chip Shortage General field: Üzlet/pénzügy
Forrásszöveg - angol Why the Chip Shortage Is So Hard to Overcome
Semiconductor producers are trying to increase output, but the small gains are unlikely to fix the shortfalls hampering production of everything from cars to home appliances to PCs
The world’s leading suppliers of semiconductors are pushing to overcome the prolonged chip shortage that has hampered production of everything from home appliances to PCs to autos.
Chip makers are trying to eke out more supply through changes to manufacturing processes and by opening up spare capacity to rivals, auditing customer orders to prevent hoarding and swapping over production lines.
The bad news is, there are no quick fixes, and shortages will likely continue into next year, according to the industry’s executives.
Fordítás - magyar Miért olyan nehéz leküzdeni a chiphiányt?
A félvezető-gyártók igyekeznek növelni a termelést, de ez a kis nyereség nem valószínű, hogy orvosolja azokat a hiányosságokat, amelyek az autóktól a háztartási készülékeken át a PC-kig számos termék gyártását akadályozzák.
A világ vezető félvezető-ellátói igyekeznek legyőzni az elhúzódó chiphiányt, amely az autóktól a háztartási készülékeken át a PC-kig minden termék gyártását akadályozza.
A chipgyártók a gyártási folyamatok megváltoztatásával és a versenytársak számára szabad kapacitások felszabadításával, a vevői megrendelések ellenőrzésével próbálják növelni a kínálatot, hogy megakadályozzák a felhalmozást és a gyártósorok cseréjét.
A rossz hír az, hogy ezt a hiányt nem lehet gyorsan leküzdeni, és a hiány még jövőre is folytatódni fog az iparág vezetői szerint.
More
Less
Szakmai tapasztalat
Fordítói tapasztalat években: 6. A ProZ.com-ra regisztrált: Sep 2021.
My name is Fanni, and I am currently studying International Business Economics at Corvinus University of Budapest. My native language is Hungarian, but besides that I speak English at an advanced level and I have an intermediate level Business Italian language certificate, moreover, I am preparing for an advanced level Business Italian language exam at the moment.
I have translated theses, contracts, commercial texts and social media posts before. I specialise in business-related translations, however, I enjoy being challenged and therefore I would be happy to translate other areas as well. I have great interest in languages, cultures and translation, I am motivated, ambitious, punctual and precise. I always go deeper into the details and do my research beforehand in order to provide accurate translations. Thank you for taking your time to read my introduction!