Glossary entry (derived from question below)
angol term or phrase:
lead
magyar translation:
elektróda
Added to glossary by
Dr. Janos Annus (X)
Jul 5, 2012 08:44
12 yrs ago
1 viewer *
angol term
lead
angol - magyar
Orvosi
Orvosi: Kardiológia
Cardiology: defiblillators
Klinikai vizsgálatról van szó, a címe: XXX Quadripolar Lead Clinical Study. Olyan, a defibrillációhoz a szívbe ültetendő „vezetékről” van szó, amelyik a megfelelő impulzust négy póluson át adja le. Tudom, hogy a „lead” lehet elvezetés és vezeték is, többek között. A kérdésem az, hogy ebben az esetben a “vezeték” helyes-e, vagy van valami más szakkifejezés.
Proposed translations
(magyar)
4 | elektróda | Balázs Sudár |
5 | vezeték | Andras Szekany |
Proposed translations
51 perc
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Közben én is átnéztem az itthoni irodalmat és az adott szakmában az elektróda szót használják. Köszönöm."
10 óra
vezeték
mármint a kérdésnél
Something went wrong...