https://hun.proz.com/forum/turkish/372326-i%CC%87lk_altyaz%C4%B1_projem_ass_format%C4%B1.html

İlk altyazı projem - ass formatı
Téma indítója: Handan Ceyhan
Handan Ceyhan
Handan Ceyhan  Identity Verified
Törökország
Local time: 15:45
Tag (2008 óta)
angol - török
+ ...
Apr 10

Herkese merhaba,

Bugün ilk subtitling projemi aldım. Sizlere bir sorum olacak, müşteri 'ass' formatında çalışmamı istedi. Dosyayı açtım, çevirimi girdim ancak arka plandaki İngilizce metinleri silemedim. Bu formatta çalışan arkadaşlar sorumu yanıtlayabilir mi?

Şimdiden çok teşekkür ederim.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

İlk altyazı projem - ass formatı


Translation news in Törökország





Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »