Mil veces lo he pensado y algunas veces lo he dicho ya: no hay que temer la uniformidad y la monotonía. La pasmosa facilidad de comunicaciones, los ferrocarriles, el telégrafo y el teléfono, que llevan a escape mercancías y personas de un extremo a otro de la tierra, y que transmiten y comunican el pensamiento y la palabra con la rapidez del rayo, no logran aún, ni lograrán nunca, identificarnos, desteñirnos, digámoslo así, y hacer que perdamos el sello característico de casta, lengua, nación y tribu que cada cual tiene. Se diría que para precavernos contra el roce, que pudiera limar y pulir las diferencias, nos armamos instintivamente de una virtud conservadora de lo castizo que persiste en el fondo, aunque superficialmente desaparezca.
Lo que llaman ahora high-life, o dígase aquella parte de la sociedad más rica, elegante y empingorotada, nos parece que debe ser cosmopolita, y sin embargo no lo es. Hombres y mujeres hablan en francés tan bien y a veces mejor que en español. Algunos chapurrean además la lengua inglesa y hasta la alemana. Cuando leen algo leen libros extranjeros porque de los indígenas se aburren, sin que nos empeñemos en dilucidar aquí si con razón o sin ella. Los caballeros, como no carezcan de metales preciosos o de los signos que los representan, se hacen traer de Londres trajes, caballos y coches, y las señoras se hacen traer de París vestidos y tocados. La cocina francesa hace que la española se olvide o se pervierta. Y por último, la costumbre del veraneo rara vez lleva a sus castillos y quintas a nuestros elegantes de ambos sexos, sino se los lleva a Francia, a Suiza, a Inglaterra, o a más hiperbóreas regiones. Cuando la guita es corta y no puede esparciarse el cimbel, debe volar por lo menos hasta Biarritz.
Pues bien: con todo eso, y a pesar de todo eso, nuestra high-life sigue siendo tan española como en lo antiguo, y no necesita el autor de comedias y de novelas, a fin de conservar el color local y nacional de sus personajes, buscarlos bajo las ínfimas capas sociales, o ir por ellos a las Batuecas o a los más esquivos, alpestres y recónditos lugares. | لقد فكرت في الأمر آلاف المرات و قلت ذلك في بعض المناسبات قبل الآن: لا يجب التخوف من التجانس و الرتابة. إن السهولة المذهلة التي عرفها ميدان الاتصالات، بالإضافة إلى السكك الحديدية و التلغراف و الهاتف، التي تقوم بنقل البضائع و الأشخاص بين أقصى المناطق في الكرة الأرضية، و التي تقوم بإرسال و تبليغ الفكر و الكلمة بسرعة الضوء، لم تستطع و لن تستطيع أبدا تحديد هويتنا أو تغيير لوننا - بعبارة أدق - و أن تجعلنا نفقد الطابع الخاص للطائفة، اللغة، الوطن أو القبيلة التي ينتمي إليها كل شخص. و في هذا الصدد يقال أننا نتسلح لاشعوريا بميزة المحافظة على ذلك النقاء الذي يظل بداخلنا، بالرغم من عدم ظهوره على السطح، و ذلك لنتجنب أثر الاحتكاك الذي قد يؤدي إلى التقليل من حدة الاختلافات. إن ما يطلقون عليه الآن اسم الحياة الراقية، و بعبارة أخرى تلك الفئة الأكثر غنى و أناقة و رفعة في المجتمع، تبدو لنا أنها يجب أن تكون مكونة من أجناس مختلفة، بالرغم من أنها ليست كذلك. فالعديد من الرجال و النساء يتكلمون الفرنسية بشكل جيد كذلك و أحيانا أفضل من الإسبانية، و بعضهم يتشدقون أيضا باللغة الإنجليزية و حتى اللغة الألمانية. أما إذا قرأوا شيئا فإنهم يقرأون كتبا أجنبية لأن الكتب المحلية يجدونها مملة، و لن نقف هنا لتفسير ما إذا كان ذلك الحكم منطقيا أم لا. كما أن السادة يجلبون من لندن البذلات و الخيل و السيارات، حيث أنهم لا يفتقرون إلى المعادن الثمينة و لا إلى الشارات التي تدل على مكانتهم، أما السيدات فإنهن يجلبن الملابس و تسريحات الشعر من باريس، في حين يعمل الطبخ الفرنسي على تعريض نظيره الإسباني للنسيان و الضياع. و في نهاية المطاف، قلما تدفع عادة الصيف أولئك الأنيقين من الرجال و النساء إلى زيارة القصور و المنازل الكبيرة الإسبانية، بل تجعلهم يذهبون إلى فرنسا و سويسرا و إنجلترا أو إلى مناطق أبعد منها في الشمال. و عندما يقل المال و لا يمكن مدافعة الإغراء، فإنه يجب الذهاب بالطائرة على الأقل إلى بياريتز في فرنسا. حسنا، بالرغم من كل هذا، فإن الفئة الراقية لدينا مازالت إسبانية كما كانت في السابق، و لا تحتاج إلى كاتب كوميديا و روايات من أجل أن تحافظ على اللون المحلي و الوطني لأفرادها، فقط ينبغي البحث عنها في الطبقات الدنيا في المجتمع، أو الذهاب إليها في منطقة باتويكاس أو في الأماكن الأكثر بعدا و صعوبة في جبال الألب.
|