Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
донный покровный лист
German translation:
Bodendeckblatt
Added to glossary by
Karl Zeiler
Jul 22, 2006 17:35
17 yrs ago
Russian term
для донного покровного листа
Russian to German
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Liefervertrag
Es geht um die Fertigung spezieller industrieller Säcke. Hier Beschreibung des Materials:
Плоская ткань для донного покровного листа
Плоская ткань для донного покровного листа
Proposed translations
(German)
3 +2 | Bodendeckblatt | Jarema |
Proposed translations
+2
7 mins
Selected
Bodendeckblatt
Bodendeckblatt
Wie z.B. hier.
Wir bieten Ihnen einen neutralen 50 Liter-Sack mit echten Preisvorteilen, den Sie mit Ihrem eigenen Bodendeckblatt erhalten können. Darüber hinaus können Sie andere Beutel und Säcke mit Ihrem eigenen Logo oder Ihrer Adresse bedrucken lassen. Gerne informieren wir Sie hierzu näher!
http://www.oekotau.com/de/st_de_service.htm
--------------------------------------------------
Note added at 13 Min. (2006-07-22 17:48:48 GMT)
--------------------------------------------------
Oder hier:
Der Blockboden mit Bodendeckblatt zur Verstärkung des Beutels
Es geht hier um Staubsauger, aber ein Beutel ist ja in diesem Sinne einem Sack ähnlich..
http://www.saugauf.de/staubbeutel_produkt-1.html
Wie z.B. hier.
Wir bieten Ihnen einen neutralen 50 Liter-Sack mit echten Preisvorteilen, den Sie mit Ihrem eigenen Bodendeckblatt erhalten können. Darüber hinaus können Sie andere Beutel und Säcke mit Ihrem eigenen Logo oder Ihrer Adresse bedrucken lassen. Gerne informieren wir Sie hierzu näher!
http://www.oekotau.com/de/st_de_service.htm
--------------------------------------------------
Note added at 13 Min. (2006-07-22 17:48:48 GMT)
--------------------------------------------------
Oder hier:
Der Blockboden mit Bodendeckblatt zur Verstärkung des Beutels
Es geht hier um Staubsauger, aber ein Beutel ist ja in diesem Sinne einem Sack ähnlich..
http://www.saugauf.de/staubbeutel_produkt-1.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank"
Something went wrong...