Glossary entry

Polish term or phrase:

suchy prowiant

German translation:

Kaltverpflegung

Added to glossary by Fiolka
Sep 17, 2007 09:41
16 yrs ago
Polish term

suchy prowiant

Polish to German Other Other
chodzi o to, że pracownicy z produkcji zamiast przysługującego im gorącego posiłku otrzymują suchy prowiant

Proposed translations

+3
2 hrs
Selected

Kaltverpflegung

www.catering-pusteblume.de/pageID_3906810.html - 17k
www.ecotourism.org.pl/index_de.php?strona=prices - 19k
i inne
Peer comment(s):

agree Crannmer : Tu jak najbardziej. To wlasciwy odpowiednik niezupelnie wlasciwego oryginalu.
5 mins
agree Lucyna Wiatr
2 hrs
agree Angela Nowicki : Klingt natürlich besser als Trockenproviant, klar. Und nicht so militärisch. :)
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję bardzo wszystkim za pomoc"
+2
4 mins

Trockenproviant

oder auch "Trockenverpflegung"
Ich kenne das noch von Pioniertreffen als "Verpflegungsbeutel" ("Fressbeutel" ;-) )

AN
Peer comment(s):

agree Sylwia Lewinska : Und ich als "Lunchpaket"
16 mins
Hach, dieses Neusprech... ;-)
agree Wolfgang Jörissen : Trockenproviant oder Lunchpaket. Bei Trockenverpflegung denke ich an Körnerfutter, Expeditionskost und eingeschweißte Militärverpflegung für den Ernstfall :-)
31 mins
Ok, aber Körnerfutter ist Trockenfutter; Trockenverpflegung kriegen die Vögelchen höchstens, wenn sie verreisen. ;-)
Something went wrong...
+2
7 hrs

Lunchpaket

sicher so!
Peer comment(s):

agree iceblue
11 hrs
agree biurotext : pracując jakiś czas w branży hotelowej znam też te właaśnie określenie. Było ono używane przez gości z Niemiec
1 day 22 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search