Glossary entry (derived from question below)
magyar term or phrase:
munkaerő kölcsönzési szerződés
angol translation:
manpower lease contract
Nov 8, 2001 01:54
23 yrs ago
5 viewers *
magyar term
munkaerő kölcsönzési szerződés
Non-PRO
magyar - angol
Jog/szabadalmak
szerződés
Proposed translations
(angol)
4 | manpower lease contract |
Eva Blanar
![]() |
5 +4 | secondment agreement |
Istvan Szaszko Dr.
![]() |
5 +1 | secondment contract |
JózsefÁrpád Bende
![]() |
4 -1 | community service contract |
TBQGS (X)
![]() |
Proposed translations
7 óra
Selected
manpower lease contract
... de nem zárom ki, hogy a szakmai zsargonban van egy "secondment" verzió is.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszönöm szépen a segítséget, igazán hasznosnak bizonyult. Sok sikert a további munkához
cimi"
-1
14 perc
community service contract
Declined
Hope this helps,
good luck!
good luck!
Peer comment(s):
disagree |
Istvan Szaszko Dr.
: the term I suggest is the only possible one not because of me but this simple is term used in HR English...
6 óra
|
+4
17 perc
secondment agreement
Declined
To second: to lend a member of staff to another organisation for a fixed period of staff. See: Collin Dictionary of Personnel Management.
Peer comment(s):
agree |
chemimedic
1 óra
|
Thanks a lot, Steve
|
|
agree |
JózsefÁrpád Bende
2 óra
|
Thanks a lot, Steve
|
|
agree |
Csaba Ban
21 óra
|
Thanks, Csaba / Steve from GE - Budapest Bank
|
|
agree |
Andrea Vermesi (X)
22 óra
|
Thanks Andi, Steve from GE-Budapest Bank
|
+1
2 óra
secondment contract
Declined
Just another version
Peer comment(s):
agree |
Istvan Szaszko Dr.
: Obviously, this is alo good. It is up to the asker to use either contract or agreement, Steve
20 óra
|
Steve, köszönöm a figyelmet
|
Something went wrong...