Glossary entry

German term or phrase:

anknöpfbar

Spanish translation:

se puede abrochar con botones, abrochable, abotonable

Added to glossary by Mercedes Alonso Negre
Jul 4, 2007 10:38
16 yrs ago
German term

anknöpfbar

German to Spanish Other Textiles / Clothing / Fashion Ropa y complementos para niños
Schlafsack aufgeklappt: 150 x 150 cm, anknöpfbares

¿Quiere decir que se puede abotonar a la cama? En este link aparece el término, pero no estoy segura de haberlo entendido bien: http://www.perfect-cashier.de/shop/product_info.php/products...

No tengo contexto. Se trata de un listado de ropa de cama y accesorios para niños. Muchas gracias!
Proposed translations (Spanish)
4 +6 abrochable .... abotonable ....

Proposed translations

+6
1 hr
Selected

abrochable .... abotonable ....

El significado de "anknöpfbar" es, creo yo, el que has dicho tu misma: que se puede unir mediante botones a otro elemento. "Knöpfbar" = cierre mediante botones "Anknöpfbar" = unión mediante botones.
Peer comment(s):

agree Helena Diaz del Real
2 mins
agree René Cofré Baeza
9 mins
agree DDM
26 mins
neutral Tradjur : La idea creo que es ésa, pero los adjetivos no son muy académicos y al menos yo no los suelo oír. Yo usaría una proposición subordinada.
43 mins
agree Pablo Bouvier : coincido con Elena en que es más elegante una subordinada en este caso...
1 hr
agree Egmont
2 hrs
agree agapanto
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "muchas gracias!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search