Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Erfahrungswelten / zum Vergleich verschiedener Organisationen herangezogen zu we
Spanish translation:
considerar algo para aplicarlo en determinado asunto o cuestión
Added to glossary by
syria
Apr 5, 2004 15:44
20 yrs ago
German term
Erfahrungswelten / zum Vergleich verschiedener Organisationen herangezogen zu we
Homework / test
German to Spanish
Social Sciences
Psychology
hola,
1.se me ocurren dos posibilidades para traducirlo, pero no acaban de convencerme. A lo mejor, si alguien me da su aprobación, me quedo más tranquila. Gracias
2. respecto a la última frase; me queda colgado el "herangezogen"; ¿se puede obviar?
gracias de antemano
texto original:
Zudem machen die Wechselwirkungen zwischen privatem, beruflichen und zwischenmenschlichen Erfahrungswelten des Einzelnen eine isoliert ERfassung des Einflusses von im Unternehmen verankerten Werten im Bezug auf Einstellungen, Arbeitszufriedentheit und Betriebsklima schwer. Unter Berücksichtigung des Kriteriums des möglichst direkten Einflusses von Werten auf die Organisation erscheint daher dieses Kriterium weniger geeignet, zum Vergleich verschiedener Organisationen herangezogen zu werden.
mi borrador:
Además, la interacción entre los mundos “empíricos” / de experiencias privados, profesionales e interpersonales dificultan una determinación aislada de la influencia de los valores fijados en la organización con respecto a las opiniones, la satisfacción en el trabajo y el ambiente en la empresa. Por lo tanto, la consideración del criterio de la posible influencia directa de valores en la organización parece poco apropiado para la comparación entre las distintas organizaciones.
1.se me ocurren dos posibilidades para traducirlo, pero no acaban de convencerme. A lo mejor, si alguien me da su aprobación, me quedo más tranquila. Gracias
2. respecto a la última frase; me queda colgado el "herangezogen"; ¿se puede obviar?
gracias de antemano
texto original:
Zudem machen die Wechselwirkungen zwischen privatem, beruflichen und zwischenmenschlichen Erfahrungswelten des Einzelnen eine isoliert ERfassung des Einflusses von im Unternehmen verankerten Werten im Bezug auf Einstellungen, Arbeitszufriedentheit und Betriebsklima schwer. Unter Berücksichtigung des Kriteriums des möglichst direkten Einflusses von Werten auf die Organisation erscheint daher dieses Kriterium weniger geeignet, zum Vergleich verschiedener Organisationen herangezogen zu werden.
mi borrador:
Además, la interacción entre los mundos “empíricos” / de experiencias privados, profesionales e interpersonales dificultan una determinación aislada de la influencia de los valores fijados en la organización con respecto a las opiniones, la satisfacción en el trabajo y el ambiente en la empresa. Por lo tanto, la consideración del criterio de la posible influencia directa de valores en la organización parece poco apropiado para la comparación entre las distintas organizaciones.
Proposed translations
(Spanish)
4 | considerar algo para aplicarlo en determinado asunto o cuestión | Valentín Hernández Lima |
Proposed translations
37 mins
German term (edited):
heranziehen
Selected
considerar algo para aplicarlo en determinado asunto o cuestión
heranziehen
für etwas in Betracht ziehen, verwenden; bei etw. berücksichtigen:
einen Paragraphen, sämtliche Quellen heranziehen;
etwas zum Vergleich heranziehen;
Die Röntgenaufnahmen der Operation wurden herangezogen und mit dem Bein des exhumierten Leichentorsos verglichen (Prodöhl, Tod 199);
Hinsichtlich der Stromerzeugung sollte die Kernenergie nur eingesetzt werden, wenn nachgewiesen ist, die Kohle kann nicht herangezogen werden
Además, las interacciones entre los mundos empíricos privados, profesionales e interpersonales de una persona dificultan la tarea de determinar en forma aislada la influencia de los valores basados en la empresa respecto a las opiniones, la satisfacción laboral y el ambiente en la empresa. Por lo tanto, tomando en cuenta el criterio de la influencia más directa posible de los valores sobre la organización, nos parece que este criterio es menos apropiado para aplicarlo al establecer comparaciones entre distintas organizaciones
o, más corto,
...nos parece que este criterio es menos apropiado para establecer comparaciones entre distintas organizaciones.
Tanto "möglichst direkten Einflusses" como "weniger geeignet" son comparativos de diverso grado.
V
für etwas in Betracht ziehen, verwenden; bei etw. berücksichtigen:
einen Paragraphen, sämtliche Quellen heranziehen;
etwas zum Vergleich heranziehen;
Die Röntgenaufnahmen der Operation wurden herangezogen und mit dem Bein des exhumierten Leichentorsos verglichen (Prodöhl, Tod 199);
Hinsichtlich der Stromerzeugung sollte die Kernenergie nur eingesetzt werden, wenn nachgewiesen ist, die Kohle kann nicht herangezogen werden
Además, las interacciones entre los mundos empíricos privados, profesionales e interpersonales de una persona dificultan la tarea de determinar en forma aislada la influencia de los valores basados en la empresa respecto a las opiniones, la satisfacción laboral y el ambiente en la empresa. Por lo tanto, tomando en cuenta el criterio de la influencia más directa posible de los valores sobre la organización, nos parece que este criterio es menos apropiado para aplicarlo al establecer comparaciones entre distintas organizaciones
o, más corto,
...nos parece que este criterio es menos apropiado para establecer comparaciones entre distintas organizaciones.
Tanto "möglichst direkten Einflusses" como "weniger geeignet" son comparativos de diverso grado.
V
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion