Glossary entry

French term or phrase:

cr�ation d\'une entit�

German translation:

Gründung einer (gesonderten) Gesellschaft

Added to glossary by Ute Scheu
Feb 17, 2010 08:24
14 yrs ago
1 viewer *
French term

cr�ation d'une entit�

French to German Tech/Engineering Telecom(munications) Vetrag - Kabel
Cr�taion d'une entit� pour l'acquisition de contenu

das muss eine vertragliche Formulierung sein, es geht um Telekommunikation und Kabeltechnik in der Schweiz

Danke
Ute

Discussion

Ute Scheu (asker) Feb 17, 2010:
es soll eine Gesellschaft der verschiedenen Kabelbetreiber eingerichtet werden, um deren Interessen zu bedienen.
Die Übersetzung von Artur passt dazu.
Rolf Kern Feb 17, 2010:
Kontext Gibt es nicht mehr Kontext in diesem Vertrag, aus dem hervorgehen könnte, was mit "entité" und "contnu" gmeint ist?

Proposed translations

3 mins
French term (edited): création d'une entité
Selected

Gründung einer (gesonderten) Gesellschaft

... zum Erwerb ...

Gruß aus Brüssel !

--------------------------------------------------
Note added at 19 Min. (2010-02-17 08:43:44 GMT)
--------------------------------------------------

... Gründung einer (gesonderten) Gesellschaft zum Erwerb von Inhalten

(suche: "Erwerb von Inhalten": http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/DE/drm/scenari...
Note from asker:
hallo Artur, danke Dir! Gruß zurück nach Brüssel!
und wie würdest Du die acquisition de contenu dann dazu übersetzen?
Vielen Dank! Prima der Link!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "nochmals vielen Dank Artur!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search