Glossary entry (derived from question below)
Apr 11, 2005 08:01
19 yrs ago
2 viewers *
English term
take two
English to Spanish
Art/Literary
Sports / Fitness / Recreation
tenis
Se trata de una expresión que utilizan en el tenis para indicar que el jugador que tiene el servicio debe repetir los dos intentos de servicio o saque.
Como se dice en España, es que sólo lo encuentro en inglés y no sé si dejarlo así.
gracias
Como se dice en España, es que sólo lo encuentro en inglés y no sé si dejarlo así.
gracias
Proposed translations
(Spanish)
5 +4 | dos más | janago |
5 +1 | dos pelotas más | Monica Colangelo |
5 | net | Juan Pablo Sans |
Proposed translations
+4
40 mins
Selected
dos más
Es la expresión cuando la pelota en el saque da en la red.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
+1
5 hrs
dos pelotas más
El juez de silla da al sacador "dos pelotas más" cuando algo ha interrumpido o interferido con el saque: puede tratarse de un elemento que ingresa a la cancha, un "ball boy" que se mueve a destiempo, o inclusive el error del juez de línea al indicar que un saque ha sido malo cuando en realidad había sido bueno. En esos casos el juez de silla concede "dos pelotas más" aún cuando el primer saque hubiera sido malo.
2278 days
net
Se le dice net si rebota en la malla
Something went wrong...