Glossary entry

English term or phrase:

freezing injury vs. frostbite

Spanish translation:

una lesión por (o debido al) frio intenso similar a la congelación

Sep 23, 2014 05:44
9 yrs ago
14 viewers *
English term

freezing injury vs. frostbite

English to Spanish Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng Cryogenic gases
Accidental contact of liquid nitrogen or cold issuing gas with the skin or eyes may cause a freezing injury similar to frostbite.

Por lo que yo sé, ambas acepticiones son congelación. ¿Alguien conoce la diferencia?

Muchas gracias.
Change log

Sep 29, 2014 07:20: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/101267">Silcubo's</a> old entry - "freezing injury vs. frostbite"" to ""una lesión por (o debido al) frio intenso similar a la congelación""

Discussion

Teresa Mozo Sep 23, 2014:
Yo diría que no hay diferencia, sería "una lesión por congelación similar a la congelación", así que simplemente, "una lesión por congelación". Saludos

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

una lesión por (o debido al) frio intenso similar a la congelación

Congelamiento - HealthyChildren.org



www.healthychildren.org/Spanish/tips-tools/Symptom.../Frost...




healthy children: desarrollado por pediatras. Respaldado por los ... La congelación es una lesión de la piel debida al frío intenso. Síntomas. Los síntomas de un ...


Exposición a temperaturas bajas , UW Health, University of ...




www.uwhealth.org/spanishhealth/topic/...por-congelamiento/c...







15/4/2013 - Las lesiones por frío, como el pie de trinchera o sabañón, pueden causar ... la piel, de manera similar a la congelación, una vez que se ha entibiado la piel. ... o que tenga una reacción más intensa a las temperaturas bajas.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2014-09-23 07:32:23 GMT)
--------------------------------------------------

También: freezing = frío extremo
Peer comment(s):

agree Alejandro Alcaraz Sintes : Buena solución.
2 hrs
Gracias Alejandro
agree Teresa Mozo
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias"
9 hrs

lesión por congelación / sabañones

Ya
Something went wrong...
10 hrs

daño por frío

hola te dejo un link en donde se detalla la diferencia entre chilling injury, frost and freeze pero está relacionado a "pieles" de plantas. En tu caso, la radiación sería el nitrógeno.
http://ucanr.edu/sites/sacmg/Chilling_injury/
Si bien son semejantes, tiene diferencias en detalles que vale la pena considerar y diferenciar a la hora de traducir.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search