Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
allow, authorize or permit
Portuguese translation:
consentir, autorizar ou permitir
Added to glossary by
Mariana Moreira
Sep 30, 2008 11:14
15 yrs ago
1 viewer *
English term
allow, authorize or permit
English to Portuguese
Other
Internet, e-Commerce
Para não me repetir...
CONTEXTO: You may not copy, reproduce, distribute, display publicly, share, multiply, publish or in any other way make public any of the photos shown on XXXXXXXX under any circumstance and in any possible way, you may also not ***allow, authorize or permit*** any of the above mentioned pictures to be transferred in any form (whether through internet, on a disc, by any kind of camera, or on a hard copy, and whether by loan, lease, purchase) ....
CONTEXTO: You may not copy, reproduce, distribute, display publicly, share, multiply, publish or in any other way make public any of the photos shown on XXXXXXXX under any circumstance and in any possible way, you may also not ***allow, authorize or permit*** any of the above mentioned pictures to be transferred in any form (whether through internet, on a disc, by any kind of camera, or on a hard copy, and whether by loan, lease, purchase) ....
Proposed translations
(Portuguese)
4 +6 | consentir, autorizar ou permitir | Mariana Moreira |
3 +1 | permitir, autorizar ou conceder/facultar | Alexandra Gouveia |
4 | permitir, autorizar ou licenciar | Mrs Wood |
Change log
Oct 5, 2008 22:15: Mariana Moreira changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Oct 5, 2008 22:15: Mariana Moreira changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/61689">María Leonor Acevedo-Miranda's</a> old entry - "allow, authorize or permit "" to ""consentir, autorizar ou permitir""
Proposed translations
+6
4 mins
Selected
consentir, autorizar ou permitir
uma sugestão
al.low
[əl'au] vt+vi 1 permitir, consentir, tolerar, possibilitar. he allows him time for payment / ele lhe concede um prazo para o pagamento. 2 dar, conceder, conferir. his father allows him 200 £ a year / seu pai lhe concede 200 libras por ano. 3 admitir, reconhecer. I allow that you are right in that / admito sua razão quanto a isto. 4 aprovar, autorizar. 5 descontar. 6 tomar em consideração, levar em conta. you must allow for the short memory of human beings / você precisa fazer concessões em consideração à má memória dos seres humanos. 7 deduzir, conceder abatimento.
al.low
[əl'au] vt+vi 1 permitir, consentir, tolerar, possibilitar. he allows him time for payment / ele lhe concede um prazo para o pagamento. 2 dar, conceder, conferir. his father allows him 200 £ a year / seu pai lhe concede 200 libras por ano. 3 admitir, reconhecer. I allow that you are right in that / admito sua razão quanto a isto. 4 aprovar, autorizar. 5 descontar. 6 tomar em consideração, levar em conta. you must allow for the short memory of human beings / você precisa fazer concessões em consideração à má memória dos seres humanos. 7 deduzir, conceder abatimento.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada a todos."
+1
5 mins
permitir, autorizar ou conceder/facultar
Apenas uma sugestão.
6 hrs
permitir, autorizar ou licenciar
sugg
Something went wrong...